Рим: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Khanaon (обсуждение | вклад) →Цитаты: Гоголь |
Khanaon (обсуждение | вклад) м →Цитаты: описка |
||
Строка 8:
{{Q|Каждый, рано или поздно, приходит в Рим.|Автор=Роберт Браунинг|Комментарий=Ring and the Book, V, 296.|Оригинал=}}
{{Q|Тому, кто не видел Рим, трудно понять, как жизнь может быть прекрасна|Автор=итальнская поговорка|Оригинал=}}
{{Q|Словом, он уединился совершенно, принялся рассматривать Рим и сделался в этом отношении подобен иностранцу, который сначала бывает поражён мелочной, неблестящей его наружностью, испятнанными, тёмными домами, и с недоумением вопрошает, попадая из переулка в переулок: где же огромный древний Рим? — и потом уже узнает его, когда мало-помалу из тесных переулков начинает выдвигаться древний Рим, где тёмной аркой, где мраморным карнизом, вделанным в стену, где порфировой потемневшей колонной, где фронтоном посреди вонючего рыбного рынка, где целым портиком перед нестаринной [[Церковь (
{{Q|Чем более он всматривался, тем более поражала его сия необыкновенная плодотворность века, и он невольно восклицал: «Когда и как успели они это наделать!» Эта великолепная сторона Рима как будто бы росла перед ним ежедневно. Галереи и галереи, и конца им нет…|Автор=[[Николай Васильевич Гоголь|Николай Гоголь]], «Рим» (1842)}}
{{Q|Притом здесь, в Риме, не слышалось что-то умершее; в самых развалинах и великолепной бедности Рима не было того томительного, проникающего чувства, которым объемлется невольно человек, созерцающий памятники заживо умирающей нации. Тут противоположное чувство; тут ясное, торжественное спокойство.|Автор=Николай Гоголь, «Рим», 1842}}
|