Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 22:
** Прошу прощения за запоздалый ответ <small>(Вы очень утомили)</small>. Итак... Удивительно читать Ваше обвинение в том что я Вас обвиняю (якобы), да ещё и упорно (случаем, не ''огне''упорно?). И как у Вас рука поднялась написать об упрямстве и троллинге??... Потрудитесь забрать свои слова обратно (и я потружусь сделать вид, что этих слов от Вас не было). Никакой склонности к конфликтам, придиркам, препирательству и прочим «разжиганиям» — у меня нет (Вас кто-то обманул).
::Вы не видели моих аргументов целый год и за год ... Это правда, да. А к чему, что аргументировать?.. <small>''(у Финитора, смею заметить, только одни аргументы и были, но Вы (не только Вы) их — не увидели, к сожалению, раз так пишете)''</small> ... Ну и ну...
::Объяснить свои мысли «...'''''как относятся конкретно к тису цитаты Обручева или Астафьева и какие тонкие художественные краски о [[тис]]е можно из них извелечь, не принимая диэтиламида d-лизергиновой кислоты, или что известно о дереве из Карамзина, кроме «бледный»?'''''» — могу и объясню. О кислоте мне ничего не известно, это Ваше, но ведь Вы же её извлекли из тисовых цитат, не я! ''(благодарю)'' Тонкие художественные краски <u>есть</u> <small>(и без Вашей иронии)</small>, если есть воображение и способность воспринимать слова не как сочетание букв, а как образы. А литература — это игра образами, ''суть'' словами; игра воображения и воображением. ... У Владимира Обручева описан величественный доисторический пейзаж <small>(роман «Плутония» пересказывать не стану)</small>, который открывается плывущим в лодке исследователям — огромные раскидистые лиственные деревья и высокие, царственные хвойные, среди которых оказался тис — мощное, красивое, удивительное своими свойствами дерево (почитайте описание тиса <small>''(не только в Википедии)''</small>, посмотрите иллюстрации, фотографии). Картина встаёт перед глазами удивительная — первозданная природа, живая, дух захватывает! ... У Виктора Астафьева упоминается тисовый сарай. Куда ж конкретнее? Известно же, что тисовая древесина не подвержена гниению, бактерицидная, прочная, крепкая. Значит и сарай добротный, почти вечный. И этот самый тисовый сарай ''(не жилой дом, а именно сарай)'' подаётся в контрасте с кособокими, почти истлевшими избушками. Это яркий ''(или, скорее, очень тонкий)'' пример ''сопоставления'' в литературе (один из приёмов выразительности). В итоге образ получается жутковатый и философский — тоска, сырое одиночество, тленность жизни и т.д. ... Теперь Николай КазамзинКарамзин. Печально, что Вы увидели только слово «бледный» из семи букв... А ведь это поэзия, и здесь, в данном конкретном контексте, ''бледность'' — ''человеческая черта'' (как признак эмоционального состояния, душевной боли). Неужели Вы этого не увидели (не у меня, у Казамзина), не почувствовали? Бледный тис — скорбящий, тронутый болью утраты, не равнодушный... Разве не мало? ... И это ещё только по самым верхушкам прошлась.
:Не знаю, в каком ключе Вы продолжите дискуссию (если продолжите), однако на Ваш запрос — объяснить свои, то есть ''мои'', мысли — ответила. И ещё добавлю. Слово — это не только сочетание букв, но носитель информации, объёмный образ и даже действие. А цитаты (не только [[тис]]овые) — примеры ''художественной'' литературы. Услышали Вы меня? ''Моё почтение'', — -- [[Участник:Khanaon|Khanaon]] 22:57, 19 сентября 2014 (UTC)