Пошехонские рассказы: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м шаблон - поделиться цитатой
м сосна
Строка 4:
Образ ''[[Пошехонье|Пошехонья]]'' восходит к реальной топонимике – древнему названию местности ''по'' реке ''Шехони''. «Пошехонье» со своими пошехонцами не один раз становилось объектом иронических и язвительных [[Насмешка|насмешек]], как символ дремучего [[Невежество|невежества]] и дикости, беспросветного варварства и невиданной бестолковщины.<ref name="Салтыков">[[Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин|М.Е. Салтыков-Щедрин]]. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 15. Книга 2. Москва, Художественная литература, 1973, «Пошехонские рассказы».</ref>
 
Как нельзя лучше о Пошехонье высказался сам автор: «''Прошу, однако ж, [[читатель|читателя]] не принимать Пошехонье слишком буквально. Я разумею под этим названием пошехонскую [[страна|страну]] вообще, то есть страну, в которой, по старинному народному преданию, в трёх соснах[[сосна]]х заблудиться можно.''»<ref name="Салтыков1">М.Е. Салтыков-Щедрин. Собрание сочинений в 20 томах. Т. 17. Стр.477. М.: Художественная литература, 1975.</ref>
 
== «Пошехонские рассказы» ==