Альфред ван Вогт: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
забыл
Строка 10:
{{Q|Когда я приступаю к работе, мои первоначальные задумки бывают временами настолько неопределёнными, что кажется просто невероятным, как из столь тщедушного исходного фантома в конечном счёте получается законченное произведение… У меня сложилась привычка включать в ту историю, над которой я работаю, все бродящие у меня в голове в данный момент мысли. Частенько бывало, что они, казалось бы, никак не к месту, но, поразмыслив, я всегда находил тот угол, под которым их можно было использовать…<ref name="вл">Вл. Гаков. Русский меннонит в американской НФ // Если. — 2012. — № 4. — С. 254-260.</ref>}}
 
{{Q|Вы вступаете в сказочную страну неисчислимых чудес. Справа — обширный и глубокий [[фантастика|океан вымысла]], зеркало которого испещрено многочисленными островками причудливых наслаждений. Слева — джунгли из столь хитроумно сплетенныхсплетённых заговоров и интриг, что за последние годы никто так и не смог по-настоящему сквозь них продраться. Едва ли стоит самому прокладывать путь через эту чащобу или, подняв паруса, без опытного пилота пускаться в плавание по коварным водам. Отважным людям неплохо заплатили за то, чтобы они раздобыли драгоценные камни, скрытые в пустынях. Наберитесь терпения. Найденные сокровища непременно появятся на книжном рынке, сверкая привлекательной обложкой, и обойдутся вам намного дешевле, чем самому организовывать поход на ними.<ref name="сем">Ю. Семёнычев. Вместо предисловия // Альфред Э. Ван Вогт. Точка «Омега» (сборник). — М.: Канон, 1994. — С. 8.</ref>|Комментарий=перевод: Ю. Семёнычев, 1992}}
 
{{Q|«[[Умирающий свет]]» — прекрасный роман, насыщенное и богатое полотно... Восторг и волнение, рождённые прикосновением к чужому миру, остаются с вами даже после того, как вы перевернёте последнюю страницу.<ref>Джордж Мартин. Умирающий свет. — Смоленск: Русич, М.: Александр Корженевский, 1995. — С. 1.
</ref>}}
 
==О ван Вогте==