Французы: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Источники: категория
→‎Цитаты: всё жрут
Строка 5:
 
{{Q|Даже сражаться [[разум]]но мы не умеем, битвы мы проигрываем потому, что у нас не хватает [[ум]]а понять, когда мы разбиты. При [[Ватерлоо]] — знай мы, что нас разбили, — мы бы отступили, испробовали другой план и выиграли бы битву. Но нет! Мы были слишком [[упрямство|упрямы]] и не хотели признать, что есть вещи, невозможные для француза. Мы были довольны, когда под нашими маршалами убивали по шесть [[конь|коней]] и наши глупые старые служаки умирали сражаясь, вместо того чтобы сдаться, как подобает разумным существам.|Автор=[[Бернард Шоу]], «Первая пьеса Фанни»}}
 
{{Q|Камышёв ест и, по обыкновению, празднословит.
— [[Смерть]]! — говорит он, вытирая [[слёзы]], выступившие после куска [[ветчина|ветчины]], густо вымазанного [[горчица|горчицей]]. — Уф! В голову и во все суставы ударило. А вот от вашей французской горчицы не будет этого, хоть всю банку съешь.
— Кто любит французскую, а кто русскую… — кротко заявляет Шампунь.
— Никто не любит французской, разве только одни французы. А французу что ни подай — всё съест: и [[лягушка|лягушку]], и [[крыса|крысу]], и [[таракан]]ов… брр! Вам, например, эта ветчина не нравится, потому что она русская, а подай вам жареное [[стекло]] и скажи, что оно французское, вы станете есть и причмокивать… По-вашему, всё [[русские|русское]] скверно.<ref>''[[Антон Павлович Чехов|Чехов А. П.]]'' Сочинения в 18 томах, Полное собрание сочинений и писем в 30 томах. — М.: Наука, 1974 год — том 4. (Рассказы. Юморески), 1885—1886. — стр. 163</ref>|Автор=[[Антон Павлович Чехов|Антон Чехов]], «На чужбине»}}
 
{{Q|По способности к чистой и прикладной [[Математика|математике]] первое место принадлежит, без сомнения, французам. Они одни выставили на этом поприще более первоклассных учёных, чем все остальные европейские [[народ]]ы, вместе взятые: [[Паскаль]], [[Декарт]], Клеро, Даламберт, Монж, [[Лаплас]], Фурье, Лежандр, Лагранж, Пуассон, Коши, Леверрье - французы|[[Николай Яковлевич Данилевский]]}}
Строка 15 ⟶ 20 :
 
{{Q|Француз ли я?..
:::Разумеется... Почему вы полагаете, что [[человек]] моего возраста не может быть французом?.. Вы меня удивляете...<ref name = "Khanon">{{книга|автор = [[Эрик Сати]], [[Юрий Ханон]]|часть = |заглавие = «Воспоминания задним числом»|оригинал = |ссылка = |ответственный = |издание = |место = СПб.|издательство = Центр Средней Музыки & издательство Лики России|год = 2010|том = |страницы = |страниц = 682|серия = |isbn = 978-5-87417-338-8|тираж = }}</ref>{{rp|467}}|Автор=[[Эрик Сати]], «Тетради млекопитающего»}}
 
{{Q| Французы были только [[обезьяна]]ми и [[актёр]]ами этих [[идея|идей]], вместе с тем, их лучшими [[солдат]]ами и, к сожалению, одновременно их первой и самой значительной ''[[жертва|жертвой]]''... <ref name="Niet">{{книга|автор=[[Фридрих Ницше]], сочинения в двух томах|заглавие=том второй|ссылка=|место=М.|издательство= «Мысль»|год=1990|страниц=832}}</ref>{{rp|373}}|Автор=[[Фридрих Ницше]], «[[Фридрих Ницше#«По ту сторону добра и зла»|По ту сторону добра и зла]]»}}