Чародеи (фильм): различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 3:
 
== Цитаты ==
* — Я гость. И не просто гость. Я представитель солнечного югаЮга. У меня наряд! <br />— Да, наряд у вас, гражданин, для нашей местности неподходящий.
{{Q| Цитата = Главное, чтобы костюмчик сидел!}}
* — Сам додумался? <br />— Да ты что, сам лично Сатанеев проруководил! <br />— Да… дуб! <br />— Да… Этот дуб у нас ещё пошумит…
{{Q| Цитата = Колдун нестандартный!}}
* Форме в наше время придаётся большое содержание!
{{Q| Цитата = Вот она, жизнь холостяцкая. Некому даже к чёрту послать.}}
* — Одну зимнюю шапку можно? Уши мерзнут. <br />— Дома отогреешь.
{{Q| Цитата = Следы! Здесь прошли люди! Здесь прошли люди?.. Здесь прошли люди, люди, я их найду!}}
* — Да… Здоровье тут надо железное.
{{Q| Цитата = — Пароль!
* — В седьмой раз прошу выйти за меня замуж. <br />— В седьмой раз согласна… когда будет время.
— «План по валу»!
* — Сплетня гарантирована! Да здравствует сплетня!
— «Вал по плану»! Проходи.}}
* — Пакость какая! Пакость!
* — Почему Вы не хотите меня понять? <br /> — Ох-хо-хо! Я должна понимать Вас!! Я!!! <br /> — Неужели Вы никогда не любили?! <br /> — О-о-о! Удивительное бесстыдство! <br /> — Бесстыдство?!! Но ведь я замуж выхожу -, понимаете:? замужЗамуж! <br /> — Что так… скоропостижно?.. <br /> — Откуда Вы взяли?! Мы с Иваном давно всё решили. <br /> — Ах, Вы хотите поставить меня перед фактом?! Не выйдет! <br /> — Как это не выйдет? Вы просто… Вы просто не имеете права! <br /> — Ох! О правах заговорили!.. Имейте в виду: у Вас и обязанности есть!
* — Это бывает, это скоро пройдёт! Это бывает!..
{{Q| Цитата = Ну что ж, меня ругают — значит я существую.}}
* — А Алёна Игоревна у себя? <br />— У себя. Только, кажется, не в себе.
{{Q| Цитата = Каждый заблуждается в меру своих возможностей!}}
* — Тут и без высшего образования до всего своим умомумом… доходишь.
*— В седьмой раз прошу выйти за меня замуж.<br />— В седьмой раз согласна… когда будет время.
* — Я его в прах превращу, в землю, в слякоть, в грязь, в это самое… <br />— ВсплыветВсплывёт.
* — Телеграмму надо послать. Жениху. Срочно, чтоб он приезжал. <br /> — Молодец, Витюша… <br /> — Давай адрес! <br /> —…Спиноза……Спиноза… а-адрес… <br /> — Ты что? <br /> — Я тебе дал, ты на нем план чертил… <br /> — КАРАУЛ!!!
*— Почему Вы не хотите меня понять?<br /> — Ох-хо-хо! Я должна понимать Вас!! Я!!!<br /> — Неужели Вы никогда не любили?!<br /> — О-о-о! Удивительное бесстыдство!<br /> — Бесстыдство?!! Но ведь я замуж выхожу - понимаете: замуж!<br /> — Что так… скоропостижно?..<br /> — Откуда Вы взяли?! Мы с Иваном давно всё решили.<br /> — Ах, Вы хотите поставить меня перед фактом?! Не выйдет!<br /> — Как это не выйдет? Вы просто… Вы просто не имеете права!<br /> — Ох! О правах заговорили!.. Имейте в виду: у Вас и обязанности есть!
* — А как воду в вино на всю зарплату превращать, это ты умеешь? <br />— Что ты меня, Витька, каждый раз попрекаешь этим, это когда было?
* — Ты чародей, ты больше получаешь! <br />— Кто сколько получает — это только бухгалтерия знает! Тут же, Фома, волшебство нужно ''житейское'', понимаешь? А у меня голова болит!
* Кто так строит? Кто так строит, а?
* И потом, что здесь такого? Он человек видный, свободный. Она тоже… хорошо одевается.
* ''Брыль:'' — Уважаемый товарищ обознался… У нашей Алены Игоревны лицо типическое. Типическое-типическое такое. Поэтому ему показалось… <br />''Алёна:'' — Да Вы что?! Кто дал Вам право на подобное высказывание о моей внешности?! <br />''Брыль:'' — Но я же… <br />''Камнеедов:'' Это '''безобразие''', товарищ Брыль! <br />''Брыль:'' Виноват! <br />''Камнеедов:'' Возьмите вожжи, займитесь лошадьми! Это у вас лучше получится.
* — Дайте нам, пожалуйста, два чая с лимоном. <br />— Да вы что, граждане, белены, что ли, объелись?! Какие лимоны зимой?!
* Бутербродов не держим!
* И быстренько, одна но… или что там у неё?.. В общем, не важно — одна нога тут, а другая… тоже… здесь.
* — А нас она совсем не слушалась. <br />— Потакали много, вот и не слушалась. <br />— А у нас разговор короткий: чуть что — в нафталин — и на вечное хранение. Или на портянки. В сфере услуг ещё, к сожалению, характер требуется: не докажешь — не получишь.
* — Ансамбль «Поморин». Надеюсь, слышали? <br>— Слышали! Конечно, слышали! Мы каждый день зубы чистим! <br />— При чём здесь зубы?..
* — А мне этот молодой человек очень нравится. <br />— Ну, знаете, здесь мы с вамиВами не совпадаем! <br />— Да, здесь мы с вамиВами не совпадаем…
{{Q|Цитата=
— Он проходимец, и ноги у него кривые!
— Разве? Я не заметила…
— Ну, может, не ноги, ну, не кривые, но он недостоин васВас!
— Это другое дело.}}
* — Я его в прах превращу, в землю, в слякоть, в грязь, в это самое…<br />— Всплывет.
* Аполлон Митрофанович, вы тоже можете загадать… по собственному желанию.
* — А как воду в вино на всю зарплату превращать, это ты умеешь?<br />— Что ты меня, Витька, каждый раз попрекаешь этим, это когда было?
* Либо убьется, либо покалечится.
* — Дайте нам, пожалуйста, два чая с лимоном.<br />— Да вы что, граждане, белены, что ли, объелись? Какие лимоны зимой?
* Бутербродов не держим!
* Кровью скреплять не будем — чернила надежнее.
* Кто так строит? Кто так строит, а?
* Женщина всегда стремится стать такой, какой её хотят видеть.
* Кровью скреплять не будем — чернила надежнее.
* — А Алёна Игоревна у себя?<br />— У себя. Только, кажется, не в себе.
* И быстренько, одна но… или что там у неё?.. В общем, не важно — одна нога тут, а другая… тоже… здесь.
* И потом, что здесь такого? Он человек видный, свободный. Она тоже… хорошо одевается.
* — Я гость. И не просто гость. Я представитель солнечного юга. У меня наряд!<br />— Да, наряд у вас, гражданин, для нашей местности неподходящий.
* — Одну зимнюю шапку можно? Уши мерзнут.<br />— Дома отогреешь.
* — А нас она совсем не слушалась.<br />— Потакали много, вот и не слушалась.<br />— А у нас разговор короткий: чуть что — в нафталин — и на вечное хранение. Или на портянки. В сфере услуг ещё, к сожалению, характер требуется: не докажешь — не получишь.
* — Ты чародей, ты больше получаешь!<br />— Кто сколько получает — это только бухгалтерия знает! Тут же, Фома, волшебство нужно ''житейское'', понимаешь? А у меня голова болит!
* Видеть цель, верить в себя и не замечать препятствий!
* Либо убьетсяубьётся, либо покалечится.
* — Ты слышал? Он что, чокнутый? <br />— Что чокнутый, что влюбленный — это для медицины одно и тоже. А вот радикулит и пневмонию — по выбору — мы с тобой после этой ночки получить можем!
* '''Сатанеев:''' — Брысь!!! Чудовище! <br />'''Кот:''' — ХАМ!!!
* Так вот вы какие… чародеи… изобретатели волшебной палочки!.. Ну, я вам покажу, как чужих невест… заколдовывать!.. Так! Цель: ларец на седьмом этаже в кабинете директора. Верить в себя… ну, этого у меня — хоть отбавляй… Не видеть препятствий. Чихать я хотел… на все препятствия!
{{Q| Цитата = — '''Пароль!'''
* Форме в наше время придаётся большое содержание!
— «План по валу»!
* — А мне этот молодой человек очень нравится.<br />— Ну знаете, здесь мы с вами не совпадаем!<br />— Да, здесь мы с вами не совпадаем…
'''«Вал по плану»! Проходи.!'''}}
* ''Брыль:'' — Уважаемый товарищ обознался… У нашей Алены Игоревны лицо типическое. Типическое-типическое такое. Поэтому ему показалось…<br />''Алёна:'' — Да Вы что?! Кто дал Вам право на подобное высказывание о моей внешности?!<br />''Брыль:'' — Но я же… <br />''Камнеедов:'' Это '''безобразие''', товарищ Брыль!<br />''Брыль:'' Виноват!<br />''Камнеедов:'' Возьмите вожжи, займитесь лошадьми! Это у вас лучше получится.
* Я, может быть, завтра… ''вот с этим'' предметом в ваше НУИНУ пойду, я там такое устрою!!!
* — Ансамбль «Поморин». Надеюсь, слышали?<br>— Слышали! Конечно, слышали! Мы каждый день зубы чистим!<br />— При чём здесь зубы?..
* Я, может быть, завтра… ''вот с этим'' предметом в ваше НУИНУ пойду, я там такое устрою!!!
* — Да ты что, сам лично Сатанеев проруководил!<br />— Да… дуб!<br />— Да… Этот дуб у нас ещё пошумит…
* — Тут и без высшего образования до всего своим умом доходишь
* — Сплетня гарантирована! Да здравствует сплетня!
* — Да… Здоровье тут надо железное.
* — Это бывает, это скоро пройдёт! Это бывает!..
* — Что же это получается? Чудеса за наличный расчёт? Во сколько же обойдётся мне моё положение… в сфере услуг?!
{{Q| Цитата = Каждый заблуждается в меру своих возможностей!}}
* А-А-А!!! ''(вылетает из ванной в клубах пара, затем в комнате открывает книжку «Конёк-горбунок»)'' Так… Царь велел себя раздеть, два раз'''а'''раза́ перекрестился, бух в котёл и там '''сварился'''! ''(смотрит в другую такую же книжку)'' Царь велел себя раздеть, два раз'''а'''раза́ перекрестился, бух в котёл и там… сварился! Сварился! ''(тяжело дыша, падает на постель)'' Уф!.. Сварился… Ожог!.. ''(роется в медицинской энциклопедии)'' Ожог… Первое — покраснение на коже… это есть… Второе — образование пузырей… Третье — омертвление всей толщи кожи… Четвёртое — обугливание!.. Но обугливание — это немыслимо… Немыслимо!.. ''(снова смотрит в первую книгу)'' «…и там сварился»! Ха!..
* — Однако, всё это изрядно стоит! Много ещё не доработано… Много не доработано! Стану директором, обязательно поставлю вопрос… Ну! Ни пуха, ни пера, Аполлон!.. Вот она, жизнь холостяцкая. Некому даже к чёрту послать.
{{Q| Цитата = Главное, чтобы костюмчик сидел!}}
* — Что чокнутый, что влюбленный — это для медицины одно и тоже. А вот радикулит и пневмонию — по выбору — мы с тобой после этой ночки получить можем!
{{Q| Цитата = Колдун нестандартный!}}
{{Q| Цитата = Следы! Здесь прошли люди!. Здесь прошли люди?.. Здесь прошли люди, люди, я их найду!}}
* — Ничего, ничего! Может, хоть на свадьбе покормят.
* Аполлон Митрофанович, вы тоже можете загадать… по собственному желанию.
* — Пакость какая! Пакость!
* '''Переводчица с кошачьего:''' — Товарищи!.. Товарищи, он… нашёлся, он… заговорил! Васенька, ну, скажи им что-нибудь… новогоднее! <br />'''Кот:''' — УР-РА-А-А!!!
 
== См. также ==