Птичий помёт: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Цитаты: уфф, оформление, прекрасная статья
м →‎Цитаты: пропустила
Строка 11:
{{Q|''…Касьян:'' пускай-де пока с нашими лешими сговаривается, а мы наконец своё сладим. Подымает Альфию на руки, а над срубом птицы на все голоса. До чего громко! И словно стадо [[тетерев]]ов крыльями захлопало, помёт птичий так в отдушину и посеялся.<ref>[http://www.lib.ru/NEWPROZA/GERGENREDER/chud.txt Игорь Гергенредер. Буколические сказы.]</ref>|Автор=[[Игорь Гергенредер]]. «Буколические сказы».}}
{{Q|А на [[:w:Суматра|Суматре]] живет замечательный [[паук]]: когда он ложится на спину, то становится похожим на птичий помёт. Так он ловит [[бабочки|бабочек]].» <br /><small>Avram Davidson. Or All the Seas With Oysters (1958)</small><ref>[http://www.lib.ru/INOFANT/DEWIDSON_E/oysters_.txt Avram Davidson. Or All the Seas With Oysters (1958)]</ref>|Автор=Avram Davidson. «Or All the Seas With Oysters» (1958)}}
{{Q|Тысячи слуг целыми днями очищали [[дворец]] от птичьего помёта, но не поспевали — бывало, и на Каламута капало. Терпел. Да. А птичий помет мешками тащили на огороды, и [[урожай]] от него был такой, что даже [[нищий|нищим]] хватало.<ref>[http://www.lib.ru/USPENSKIJM/wremq_ono.txt Михаил Успенский. Время Оно]</ref>|Автор=[[Михаил Успенский]]. «Время О́но»}}