Михаил Иванович Глинка: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Khanaon (обсуждение | вклад) м случайно потеряла цитаты |
Khanaon (обсуждение | вклад) →Цитаты: питушество |
||
Строка 13:
{{Q|…Увезите меня подальше отсюда, — в этой [[Россия|гадкой стране]] я уже достаточно всего натерпелся, с меня довольно! Им удалось отнять у меня всё, даже святой восторг перед моим [[искусство]]м — моё последнее прибежище. | Комментарий = Из письма Глинки сестре Елизавете от 28 марта 1841 года. }}
{{Q|Я бы охотно навестил тебя, но опасаюсь не ''[[пьянство|питушества]]'' (съ [[Бахус]]ом я в разладе), а [[Железная дорога|железной дороги]]: она жестоко дразнит мои нервы. Притом же приступаю к новому [[труд]]у, к [[опера|опере]] в 3-х действиях и 5-ти картинах, Двумужнице.| Комментарий = из письма Константину Александровичу Булгакову, 8 июня 1853 г.}}
{{Q|[[Ференц Лист|Лист]] слышал мою оперу, он верно чувствовал все замечательные места. Несмотря на многие недостатки «[[Руслан и Людмила|Руслана]]», он успокоил меня насчёт [[успех]]а. Не только в [[Петербург]]е, но и в [[Париж]]е, по словам его, моя опера, выдержав только в течение одной зимы (32 представления), могла бы считаться [[удача|удачною]]. «Вильгельм Телль» [[Джоаккино Россини|Россини]] в первую зиму выдержал только 16 представлений.
|