Кристоф Виллибальд Глюк: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Цитаты о Глюке: вот же главное
→‎Цитаты о Глюке: ещё важное
Строка 16:
Безропотно, как тот, кто [[заблуждение|заблуждался]]
И встречным послан в сторону иную?|Автор=[[Александр Сергеевич Пушкин|Александр Пушкин]], «Моцарт и Сальери»}}
 
{{Q|Опера, которую ставили, была написана не классиком, не новатором, не строгим [[композитор]]ом старого времени и не смелым современником. Это было неизвестное творение какого-то иностранца. Порпора, во избежание интриг, которые, несомненно, возникли бы среди композиторов-соперников, исполняй он своё собственное произведение или творение другого известного композитора, предложил, — думая прежде всего об успехе своей ученицы, — а потом и разучил партитуру «Гипермнестры». Это было первое лирическое творение одного молодого [[немцы|немца]], у которого не только в [[Италия|Италии]], но и нигде в мире не было ни [[враг]]ов, ни приверженцев и которого попросту звали господин Христофор Глюк.|Автор=[[Жорж Санд]], «Консуэло»}}
 
{{Q|Новых зданий в [[Берлин]]е не видать. [[Театр]] перестроен после пожара 1843 года. Он отделан очень, даже слишком богато, но во многом грешит против вкуса. <...> Над сценой находятся портреты четырёх главных немецких [[композитор]]ов: [[Людвиг ван Бетховен|Бетховена]], [[Вольфганг Амадей Моцарт|Моцарта]], [[Карл Мария фон Вебер|Вебера]] и Глука… Грустно думать, что первые два жили и умерли в [[бедность|бедности]] (могила Моцарта даже неизвестна), а Вебер и Глук нашли себе приют в чужих землях, один в [[Англия|Англии]], другой во [[Франция|Франции]].<ref>Источник: [[Иван Сергеевич Тургенев|Тургенев И. С.]], Собрание сочинений в 12-ти томах. — Москва: «Художественная литература», 1976—1979, том 12.</ref>|Автор=[[Иван Сергеевич Тургенев|Иван Тургенев]], «Письма из Берлина»}}