Добрыня Никитич и Змей Горыныч: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 3:
 
== Цитаты ==
{{Q|Цитата=Я понятно объясняю?
|Автор=Добрыня
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
=== Добрыня ===
{{Q|Цитата=
'''Елисей:''' Вот видишь! А ты боялась!
'''Забава:''' И не боялась. Я, если хочешь знать, ничего не боюсь.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Я понятно объясняю?}}
{{Q|Цитата=На словах-то все — герои, а ты на деле докажи!
|Автор=Забава
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Не знаешь, что делать? Упал — отжался!}}
{{Q|Цитата=Этот тощий, этот толстый, у этого глаза глупые, а про этого и говорить нечего. А этот вообще старый и нос у него картошкой. Ой! Прости, дядя.
|Автор=Забава
|Комментарий=про женихов
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Ты не голосуешь.}}
{{Q|Цитата=И, кстати! Я на той картинке просто плохо получился.
|Автор=Князь
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
=== Забава ===
{{Q|Цитата=
'''Добрыня:''' Я кого попало в ученики не беру.
'''Елисей:''' А если я буду не «кого попало»?
'''Добрыня:''' Куда попало?
'''Елисей:''' Ну, ты говоришь: «кого попало».
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=НеНа знаешьсловах-то все — герои, чтоа делать?ты Упал —на деле отжалсядокажи!}}
|Автор=Добрыня
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Этот тощий, этот толстый, у этого глаза глупые, а про этого и говорить нечего! А этот вообще старый, и нос у него картошкой! Ой! Прости, дядя.}}
{{Q|Цитата=А теперь — горбатый! Я сказал: «горбатый»!
|Автор=Колыван
|Комментарий=избушке на курьих ножках поймать верблюда
|Оригинал=}}
 
=== Князь ===
{{Q|Цитата=Не серчай, Добрыня Никитич. Сам посуди: видано ли дело, чтобы ханы дань князьям русским платили? Надо мной уже все соседи смеются…
{{Q|Цитата=И, кстати! Я на той картинке просто плохо получился.}}
|Автор=Бекет
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
=== Колыван ===
{{Q|Цитата=Пусть неземное счастье украсит твою жизнь! Сейчас ты будешь лицезреть владыку Вселенной — хана Бекета!
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=А теперь — горбатый! Я сказал: «горбатый»!|Комментарий=избушке на курьих ножках поймать верблюда}}
 
=== Хан Бекет ===
 
{Q|Цитата=Не серчай, Добрыня Никитич. Сам посуди: видано ли дело, чтобы ханы дань князьям русским платили? Надо мной уже все соседи смеются…}}
 
=== Змей Горыныч ===
{{Q|Цитата=
— Эх, не успеем…
— Прости, Колыван, форс-мажор у меня сейчас.
— «Чудо-конь, кормить не нужно»… тьфу!
— Вот у него бы и занял!
— Да-а… Верблюд, а пьёт как лошадь.
|Автор=
— А про воду разговора не было!
|Комментарий=
— Да цыц ты! Надоел уже!}}
|Оригинал=}}
 
===Диалоги ===
{{Q|Цитата=Ты не голосуешь.
{{Q|Цитата=
|Автор=Добрыня
'''Добрыня:''' Я кого попало в ученики не беру.
|Комментарий=
'''Елисей:''' А если я буду не «кого попало»?
|Оригинал=}}
'''Добрыня:''' Куда попало?
'''Елисей:''' Ну, ты говоришь: «кого попало».}}
 
{{Q|Цитата=
'''Хан Бекет:'''Прости, Колыван, форс-мажор у меня сейчас.
'''Колыван:''' Здравствуй, душа моя, Забава Путятична! Прими в мужья спасителя своего! Хочешь пряничка медового?
'''Колыван:'''Вот у него бы и занял!}}
'''Забава:''' Колыван, Ты? Какие пряники?! Ну-ка выпусти меня отсюда!
'''Колыван:''' Чем тебе здесь не любо?
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=
'''Колыван:''' Здравствуй, душа моя, Забава Путятична! Прими в мужья спасителя своего! Хочешь пряничка медового?
'''Забава:''' Колыван, Ты? Какие пряники?! Ну-ка выпусти меня отсюда!
'''Колыван:''' Чем тебе здесь не любо? Скоро свадебку сыграем...
'''Забава:''' Что? Какая свадьба? Не бывать этому! Я другого люблю!
'''Колыван:''' Да причем здесь любовь-то? Все чин по чину: я Змея Горыныча зарубил, я тебя освободил. Стало быть, тебе замуж за меня идти? Ну, иди ко мне!
'''Забава:''' Ах ты мухомор старый! Пень ты трухлявый, свадебку захотел!
'''Колыван:''' Забава! Ты это чего? Я же пошутил!}}
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=
'''Колыван:'''Жениться я собрался.
'''Князь:'''Это правильно. Мужик без жены — что дерево без гусеницы.}}
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=
Строка 98 ⟶ 65 :
'''Добрыня:''' [''думая, что он имеет ввиду Елисея''] А, это со мной, ученик мой.
'''Змей Горыныч:''' Добрынь, чему его можно научить?! Это самый уродливый конь, которого я когда-либо видел.
'''Добрыня:''' А-а, так это же верблюд. Ты что, Горыныч, верблюда никогда не видал? Быстр, вынослив, и кормить совсем не надо…}
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=
— Эх, не успеем…
— «Чудо-конь, кормить не нужно»… тьфу!
— Да-а… Верблюд, а пьёт как лошадь.
— А про воду разговора не было!
— Да цыц ты! Надоел уже!
|Автор=Змей Горыныч
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=
Строка 123 ⟶ 77 :
 
{{Q|Цитата=
- '''Добрыня:'''В чём сила, брат?
-'''Змей Горыныч:'''Во сне и сила. И у того ее больше, кто спит крепче.
|Автор=
|Комментарий=отсылка к фильму [[Брат 2]]