Филип Киндред Дик: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 76:
{{Q|Называть Филипа К. Дика <…> научным фантастом — значит подчёркивать неадекватность такого ярлыка. Дик <…> увлечён научным будущим, в основном, как средством для изучения его собственных страхов, желаний и нестабильных восприятий. Было бы правильнее называть его одним из самых доблестных психологических исследователей XX века.|Оригинал=To call Philip K. Dick <…> a science-fiction writer is to the underscore the inadequacy of the label. Dick <…> was fascinated by the scientific future largely as a vehicle for examining his own anxieties, longings and unstable perceptions. It would be more accurate to call him one of the most valiant psychological explorers of the 20th century.<ref>David Edelstein, [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9B01E1DD1F3DF935A25755C0A9649C8B63 "Philip K. Dick's Mind-Bending, Film-Inspiring Journeys"]. Arts (The New York Times). June 16, 2002.</ref>|Автор=[[w:en:David Edelstein|Давид Эдельштейн]], 2002}}
 
===[[Вл. Гаков]]===
{{Q|Внелитературное бытие Филипа Дика давно разобрано по полочкам и изложено во множестве книг и статей, написанных добровольными апостолами. С меньшим священным трепетом, зато более аналитично творчество писателя исследовалось литературными критиками, философами, культурологами.<ref name="вл"/>|Автор=[[Вл. Гаков]], 2008}}
{{Q|В его творчестве ощутимо влияние Альфреда ван Вогта (у последнего Дик заимствовал образ мессии и философию солипсизма — принципиальную невозможность для героев отличить реальный мир от сконструированной какими-то высшими силами иллюзии),..<ref name="влэ">Дик (Dick), Филипп // Энциклопедия фантастики. Кто есть кто / Под ред. Вл. Гакова. — Минск: Галаксиас, 1995.</ref>|Автор=«Энциклопедия фантастики. Кто есть кто», 1995}}
 
{{Q|Талант Дика-рассказчика, его сюжетная изобретательность и чувство юмора проявились уже в первых произведениях 1950-х гг.<ref name="влэ"/>|Автор=там же}}
{{Q|То, что его биография была самым захватывающим «романом Филипа Дика», не повторял только ленивый.<ref name="вл"/>|Автор=Вл. Гаков}}
 
{{Q|В ранних рассказах — [[w:en:Impostor (short story)|«Лжец»]] (1953) <…>, [[Вторая модель|«Вторая разновидность»]] (1953) и других — серьёзно исследуется проблема взаимоотношений человека и машины, которая часто оказывается более «человечной» в шизофреническом мире будущего по Дику, а человек должен постоянно подвергать сомнению собственное существование.|Автор=там же}}
 
{{Q|Внелитературное бытие Филипа Дика давно разобрано по полочкам и изложено во множестве книг и статей, написанных добровольными апостолами. С меньшим священным трепетом, зато более аналитично творчество писателя исследовалось литературными критиками, философами, культурологами.<ref name="вл"/>|Автор=[[Вл.«Жизнь Гаков]]на лезвии бритвы», 2008}}
 
{{Q|То, что его биография была самым захватывающим «романом Филипа Дика», не повторял только ленивый.<ref name="вл"/>|Автор=Вл.«Жизнь Гаковна лезвии бритвы»}}
 
===[[Брайан Олдисс]], «[[Кутёж на триллион лет]]»===
::1986 год; глава 13 «Люди в высоких замках»<ref name="лвз"/> (''перевод Ефима Летова, 1995<ref>Брайан Олдисс. «Люди в высоких замках» (отрывки) // Если. — 1995. — № 11-12. — С. 89-90.</ref> с дополнениями и уточнениями'')
 
{{Q|Трудно их назвать по-другому, нежели волшебниками — всех этих менестрелей, поющих странные, иногда весьма язвительные песни. <…> В наибольшей степени это определение стоит отнести к трём величайшим фокусникам в нашем жанре, чей мрачноватый, но человечный юмор в полной мере отразил дух десятилетия. Это [[Роберт Шекли]], [[Курт Воннегут]] и Филип К. Дик.|Оригинал=Hard to categorize other than as conjurors — singers of strange, sometimes acutely humorous songs <…>. It is to three of the greatest entertainers in the field that we now turn. Entertainers whose dark, humanistic humour might be said genuinely to reflect the spirit of the decade: Robert Sheckley, Kurt Vonnegut Jr and Philip K. Dick.|Автор= (гл. 13), 1986}}
 
{{Q|Филип Дик, несмотря на то, что произведения его насыщены образами и деталями, происходящими из [[w:pulp-журналы|pulp-журналов]], самый настоящий интеллектуал — из школы [[Луиджи Пиранделло|Пиранделло]]. В его романах вещи никогда не бывают такими, какими они кажутся. Там, между жизнью и смертью, лежат теневые земли Дика, лабиринты галлюцинаций, пещеры ощущений, саваны тусклой полужизни, страны паранойи, миры-гробницы и даже самый что ни есть ортодоксальный ад. Все его романы — это один большой роман, книга-откровение — {{comment«[[В поисках утраченного времени|«А la recherche du temps perfide]]»|Поиск времени коварный (фр.)}}.
Это сложное произведение отличается необычайным изяществом и блистательным остроумием, на его страницах встречаются самые неожиданные предметы и существа — странные артефакты, люди-пугала и люди-изгои, умудренные опытом уличные девицы, странные звери, словно из-под резца Фаберже, свихнувшиеся роботы и эксцентричные, но дружелюбные инопланетяне.|Оригинал=Philip K. Dick, for all his pulp origins and pulp trimmings, is an intellectual — one of the Pirandello school. In his novels, things are never quite what they seem. Between life and death lie the many shadow lands of Dick, places of hallucination, perceptual sumps, cloacae of dim half life, paranoid states, tomb worlds and orthodox hells. All his novels are one novel, a fatidical ''A la recherche du temps perfide''. This multidextrous work is elegant, surprising, and witty, spilling out disconcerting artifacts, scarecrow people, exiles, street-wise teenage girls, Faberge animals, robots with ill consciences and bizarre but friendly aliens.}}
 
Строка 124 ⟶ 131 :
[[Категория:Писатели США]]
[[Категория:Писатели-фантасты]]
 
[[de:Philip K. Dick]]
[[en:Philip K. Dick]]
[[es:Philip K. Dick]]
[[fr:Philip K. Dick]]
[[hu:Philip K. Dick]]
[[it:Philip K. Dick]]
[[nl:Philip K. Dick]]
[[pl:Philip Kindred Dick]]
[[pt:Philip K. Dick]]
[[tr:Philip K. Dick]]