Чарлз Дарвин: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
ещё известная хрень
Строка 54:
=== Карикатуры ===
После выхода книги «Происхождение человека и половой отбор» (1871) появились подобные карикатуры на [[антропогенез]] по Дарвину.
* Подпись рисунка из Fun: «Опять эти проблемы нашей обезьяны» — женщина-потомок морских асцидий: «Дарвин„Дарвин говорит, что тебе нравятся люди, но я хочу, чтобы ты оставил мои эмоции в покоепокое“.» (That Troubles Our Monkey Again - female descendant of Marine Ascidian: "Darwin, say what you like about man; but I wish you would leave my emotions alone".)
* Подпись рисунка Бетбедера: ''Это мартышка мод''<ref>Переводы М. А. Кузьмина; Ю. Корнеева; «мартышка всех приличий модных» у П. И. Вейнберга.</ref> («[[Бесплодные усилия любви]]»<ref name="Ш">комедии [[Шекспир]]а</ref>, акт 5, сцена 2). ''Уж четыре или пять поколений от''<ref>Законченная мысль в стихотворном переводе Т. Л. Щепкиной-Куперник: «... уж много поколений от первого их предка.» (... some four or five descents since the first father wore it:..)</ref> («[[Всё хорошо, что хорошо кончается]]»<ref name="Ш" />, акт 3, сцена 7). (This is the ape of form. Love's Labor Lost. act 5, scene 2. Some four or five descents since. All's Well that Ends Well. act 3, sc. 7.) — [[w:en:Caricatures of Charles Darwin and his evolutionary theory in 19th-century England#Professor Darwin|интерпретация]].
* Подписи рисунка Жилля: на ипподроме Дарвин прыгает через обручи с надписями «легковерие» (credulité) и «суеверие, ошибки и невежество» (superstitions, errors, and ignorance), которые держит [[w:Литтре, Поль-Максимильен-Эмиль|Эмиль Литтре]].
 
{|style='float: center;' |
|[[Файл:Editorial_cartoon_depicting_Charles_Darwin_as_an_ape_(1871).jpg|thumb|right|150px|«Почтенный оранг-утан» (A Venerable Orang-outang) <!-- точно креационистов-->, сатирический журнал The Hornet, 1871]]
|[[Файл:Darwin sexual caricature.gif|thumb|right|190px|Сатирический«Опять эти проблемы нашей обезьяны» (That Troubles Our Monkey Again), журнал [[w:en:Fun (magazine)|Fun]], 1872]]
|[[Файл:Faustin Betbeder The London Sketch-Book 1874 Prof. Darwin.jpg|150 px|thumb|[[w:en:Faustin Betbeder|Фаустин Бетбедер]], «Проф. Дарвин» (Prof. Darwin), The London Sketch-Book, 1874<!-- возможно креационистов, а возможно и нет, если шарж--><ref>[http://www.stillmanbooks.com/faustin.htm Скан листа с рисунком на stillmanbooks.com]</ref>]]
|[[Файл:Ch Darwin-Emile Littré by André Gill.jpg|thumb|right|240px|[[w:Жилль, Андре|Андре Жилль]], журнал La Lune Rousse, 1878]]
|}
 
[[Файл:Man is But a Worm.jpg|thumb|right|190px|«Это человек, но червь» (Man is but a Worm), журнал «[[w:Панч (журнал)|Панч]]», 1881]]
 
* Карикатура «Панча» по поводу выхода книги [[w:en:The Formation of Vegetable Mould through the Action of Worms|«Образование плесени в связи с деятельностью червей»]] (1881). Подписи: червь выползает из «хаоса» (chaos), его потомки движутся вдоль «измерителя времён» (times meter)
 
== Статьи о произведениях ==