Обсуждение:Отто фон Бисмарк: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 40:
 
— Да таким образом, что они там своими умами да званиями разочтут, а мы им такую глупость удерем, что они только рты разинут. Где по их, по-ученому, нам бы надо быть, там нас никого не будет, а где нас не потребуется, там мы все и явимся, и поколотим, и опять в Берлин Дергальского губернатора посадим. :)
 
==Точный вариант цитаты (который никак не могут одобрить в статье на "Викицитатнике")==
''Даже самый благополучный исход войны никогда не приведёт к распаду России, которая держится на миллионах верующих русских греческой конфессии. Эти последние, даже если они впоследствии международных договоров будут разъедены, так же быстро вновь соединятся друг с другом, как находят этот путь к друг-другу разъединённые капельки ртути. Это неразрушимое Государство русской нации, сильно своим климатом, своими пространствами и своей неприхотливостью, как и через осознание необходимости постоянной защиты своих границ. Это Государство, даже после полного поражения, будет оставаться нашим порождением, стремящимся к реваншу противником...''
 
Ответ Бисмарка на письмо принца Генриха VII Рёйсса. Письмо № 349. Доверительно (секретно) Берлин 03.05.1888 год.
Оригинал=стр.303 16-титомника дипломатической переписки немецких дипломатов с 1871 по 1914 г. (издательство 1922г.). “Die grosse politik der europaischen kabinette, 1871-1914. Sammlung der diplomatischen akten des Auswartigen amtes, im auftrage des Auswartigen amtes (1922)”
Вернуться на страницу «Отто фон Бисмарк».