Омар Хайям: различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Трактаты: дополнение
Нет описания правки
Строка 1:
{{Навигация
|Тема = Омар Хайям
|Викисловарь =
|Портал =
|Викисловарь =
|Викиучебник =
|Википедия = Омар Хайям
|Викитека = Омар Хайам
|Викисклад = Category:Omar Khayyam}}
|Викивиды =
|Викиновости =
|Викисклад = Category:Omar Khayyam
|Метавики =
}}
'''Гиясаддин Абу-ль-Фатх Омар ибн Ибрахим аль-Хайям Нишапури''' (1048—1131) — выдающийся персидский поэт, математик, астроном, астролог, философ.
 
Строка 16 ⟶ 10 :
== Трактаты ==
 
{{Q|Цитата=УченыеУчёные медики [[Гален|Джалинус]], [[Сократ|Сукрат]] и [[Гиппократ|Букрат]], [[Ибн Сина|Абу Али ибн Сина]], [[w:Ар-Рази, Абу Бакр Мухаммад|Мухаммад ибн Закарийа]], [[w:Джибраил ибн Бахтишу|Бахтишу]] и [[w:Сабит Ибн Курра|Сабит ибн Кура]] говорили, что для организма людей нет ничего более полезного, чем вино, в особенности виноградное вино, горькое и профильтрованное. Оно уносит горе, веселит сердце, полнит, способствует перевариванию густой пищи, румянит щеки, освежает и белит кожу, обостряет память, скупого делает щедрым, трусливого делает храбрым и уменьшает болезни. <...> Некоторые прозорливые называют вино пробным камнем мужественного человека. Некоторые называют его критиком разума, некоторые — мерилом знания, некоторые — критерием таланта. Большие люди называли вино смывающим горе, а некоторые — веселящим горе. Кто выпьет пять чаш чистого вина, проявляет доброе и злое, что есть в нем, всю свою сущность. Оно делает незнакомого другом и умножает дружбу, в то же время оно усаживает друзей вместе.|Автор=|Комментарий=«Слово о пользе вина»|Комментарий=|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Истинные существенные вопросы, употребляемые в искусстве философии, это три вопроса, являющиеся источником всех других вопросов.
Строка 22 ⟶ 16 :
Второй вопрос — «что это?», то есть вопрос об истине вещи и ее сущности. Например, если бы мы сказали: «что есть истина разума?», то ответ состоит в определении, описании, расчленении или разъяснении названия… Здесь отвечающий должен ответить то, что он хочет из того, что он считает определением вещи или представлением о ней.
И третий вопрос — «почему?», то есть вопрос о причине, благодаря которой вещь существует и без которой эта вещь не существовала бы. Например, если бы мы сказали: «почему существует разум?», то (отвечающий) должен дать ответ так, чтобы ни одна из частей его исчерпывающего ответа о причине этого не была бы альтернативой, за исключением того, что касается второго вопроса.
Имеются и другие вопросы, например «какой?», «как?», «сколько?», «когда?», «где?», но они являются случайными, говорят о случайных для данной вещи истинах, доказываемых с ее помощью, и, следовательно, при исчерпывающем исследовании включаются в истинные существенные вопросы, так что мы не нуждаемся в упоминании этих вопросов.|Автор=|Комментарий=«Трактат о существовании»|Комментарий=перевод Б. Розенфельда|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Знай, что те, которые добиваются познания Господа, чистого и высокого, подразделяются на четыре группы:
Строка 28 ⟶ 22 :
Вторые — это философы и ученые, которые познают при помощи чисто разумного доказательства, основанного на законах логики. Они никоим образом не удовлетворяются традиционными доводами. Однако они не могут быть верны условиям логики и ослабевают.
Третьи — это исмаилиты и талимиты, которые говорят, что путем познания Творца, его существования и свойств является только весть праведника, так как в доказательствах познания есть много трудностей и противоречий, в которых разум заблуждается и ослабевает, поэтому лучше так, как требует речь праведника.
Четвертые — это суфии, которые не стремятся познать с помощью размышления и обдумывания, но очищают душу с помощью морального совершенствования от грязи природы и телесности, и когда субстанция очищена, она становится наравне с ангелами, и в ней поистине проявляются эти образы. Этот путь лучше всего, так как мне известно, что ни для какого совершенствования нет лучшего, чем достоинство Господа, от него нет ни запрещения, ни завесы ни для какого человека. Они имеются только у самого человека от грязи природы, и если бы эти завесы исчезли, а запрещения и стены были бы удалены, истины вещей стали бы известны и казались бы как они есть.|Автор=|Комментарий=«Трактат о всеобщности существования»|Комментарий=перевод Б. Розенфельда|Оригинал=}}
 
== «Рубайят» ==