Корова: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎корова в прозе: Лесков о корове - шуточная.
м →‎корова в прозе: поэтическая корова +иллюстрация+цитата Никитина
Строка 12:
 
{{Q|И действительно, [[собака|собаки]] повсеместно отнеслись к ним превосходно, но всё-таки экспедиция их не обошлась без приключения: бурая корова Дементия, которую тётя оскорбила, назвав её «неживым чучелом», доказала, что она ещё жива, и когда Гильдегарда, проходя мимо неё, остановилась, чтобы поощрить её ласкою, тощая бурёнка немедленно подняла голову, сдёрнула с [[Англичане|англичанки]] её соломенную шляпу и быстро удалилась с нею на середину самой глубокой и непроходимой лужи, где со вкусом и съела шляпу, к неописанному удовольствию тёти Полли, которая над этим очень [[смех|смеялась]], а англичанка, потеряв шляпу, повязалась своим носовым платком и окончила обход в этом уборе.<ref name="Лесков1">Николай Семенович Лесков. Собрание сочинений в одиннадцати томах. Том 9. Москва, Художественная литература, 1956. ''«Юдоль» (Рапсодия)''</ref>|Автор=Николай Лесков, «Юдоль» (часть XX)}}
 
== ''корова в поэзии'' ==
[[Файл:Van de Velde, Adriaen - Cows and Sheep in a Wood - Google Art Project.jpg|thumb|300px|<center>[[w:Вельде, Адриан ван де|Адриан ван де Вельде]] (1636 - 1672)<br>«Коровы и овцы в лесу», ~1672]]
 
{{Q|Не скрываю,
С ребячества привык я к чаю,
Сначала просто пью, потом
Употребляю с молоком;
Не покупать-с: своя корова».<ref name="Никитин">И.С. Никитин. Полное собрание стихотворений. Библиотека поэта. Большая серия. — [[Ленинград]], Советский писатель, 1965, ''«Кулак»'' (1854-1857) </ref>|Автор=Иван Никитин, «Кулак»}}
 
== Примечания ==