Дрезден: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
шаблон, категория
Нет описания правки
Строка 4:
 
== Цитаты ==
{{Q|Тут вдруг открылся мне Дрезден на большой долине, по которой течет кроткая Эльба. Зеленые холмы на одной стороне реки, и величественный город, и обширная плодоносная долина составляют великолепный вид<ref name="Карамзин">{{Книга:Карамзин.Записки}}</ref>.|Автор=[[Николай Карамзин]], «Письма русского путешественника»}}
 
{{Q|Дрезден едва ли уступает [[Берлин]]у в огромности домов, но только улицы здесь гораздо теснее. Жителей считается в Дрездене около 35000: очень не много по обширности города и величине домов!<ref name="Карамзин" />|Автор=Николай Карамзин, «Письма русского путешественника»}}
{{Q|После картинной галереи и зеленой кладовой третья примечания достойная вещь в Дрездене есть [[библиотека]], и всякий путешественник, имеющий некоторое требование на ученость, считает за должность видеть ее, то есть взглянуть на ряды переплетенных [[книга|книг]] и сказать: «Какая огромная библиотека!»<ref name="Карамзин" />}}
 
{{Q|После картинной галереи и зеленой кладовой третья примечания достойная вещь в Дрездене есть [[библиотека]], и всякий путешественник, имеющий некоторое требование на ученость, считает за должность видеть ее, то есть взглянуть на ряды переплетенных [[книга|книг]] и сказать: «Какая огромная библиотека!»<ref name="Карамзин" />|Автор=Николай Карамзин, «Письма русского путешественника»}}
 
{{Q|[[Дрезден]], пожалуй, — самый симпатичный город в Германии, но надо жить в нем, а не заезжать на несколько дней. Его музеи и картинные галереи, дворцы, сады, и прекрасные окрестности полны исторического интереса — всё это чарует, если проживешь целую зиму, но ошеломляет при поверхностном осмотре. Здесь нет такого веселья, как в Париже или Вене, которое скоро приедается; очарование Дрездена тише, солиднее — по-немецки, и дольше сохраняется — тоже по-немецки. Для любителя музыки Дрезден всё равно что Мекка для магометан: за пять марок можно достать кресло в опере, к сожалению вместе с чувством будущей неприязни ко всем английским, французским и американским оперным театрам.|Оригинал=Dresden, perhaps, is the most attractive town in Germany; but it is a place to be lived in for a while rather than visited. Its museums and galleries, its palaces and gardens, its beautiful and historically rich environment, provide pleasure for a winter, but bewilder for a week. It has not the gaiety of Paris or Vienna, which quickly palls; its charms are more solidly German, and more lasting. It is the Mecca of the musician. For five shillings, in Dresden, you can purchase a stall at the opera house, together, unfortunately, with a strong disinclination ever again to take the trouble of sitting out a performance in any English, French, or, American opera house.|Автор=[[Джером Джером]], «[[Трое на четырёх колёсах‎‎]]», гл. VII}}
 
== Источники ==