Ничто: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 27:
 
{{Q|И взглянул Елеазар. И всю [[жизнь]] продолжали они любить друг друга, но [[печаль]]ной и сумрачной стала их [[любовь]], как те надмогильные [[кипарис]]ы, что корни свои питают тлением [[гроб]]ниц и остротою чёрных вершин своих тщетно ищут [[небо|неба]] в тихий [[вечер]]ний час. Бросаемые неведомою силою жизни в объятия друг друга, поцелуи они смешивали со [[слёзы|слезами]], [[наслаждение]] — с [[боль]]ю, и дважды [[раб]]ами чувствовали себя: покорными рабами требовательной жизни и безответными [[слуга]]ми грозно молчащего Ничто. Вечно соединяемые, вечно разъединяемые, они вспыхивали, как искры, и, как искры, гасли в безграничной [[темнота|темноте]].|Автор= [[Леонид Николаевич Андреев|Леонид Андреев]], «Елеазар»}}
 
{{Q|Ничто, применимое к физическому миру, не применимо к [[Бог]]у. Он отрешён от всякой границы или [[предел]]а, от ассоциации с чем бы то ни было, от всякого естественного [[закон]]а.|Автор=[[Рамбам]]}}
 
{{Q|Угрызения [[совесть|совести]], [[отчаяние]], поруганная [[честь]], разрушенная [[любовь]], вместе с современной [[наука|научной]] [[теория|теорией]] о [[разум]]ной ничтожности: жизнь – ничто, Бог – ничто, когда всё это заставляет обезумевшую человеческую единицу сделать из себя также ничто; «временное [[умопомешательство]]» извиняет его погружение в [[бесконечность]]. Верно сказал [[Шекспир]], что свет – сумасшедший! |Автор=«[[Скорбь Сатаны]]»}}