Викицитатник:Кандидаты в избранные цитаты: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Татьяна Снежина: против: смерть не существует
→‎Джон Голсуорси: оформление: "минус" детали ради обощения
Строка 1197:
 
== Джон Голсуорси ==
{{Q|Цитата=В мире делалось такое, что Майкл всегда думал,... стоит ли обращать внимание на свои личные дела; а с другой стороны, в мире такое делалось, что казалось, будто единственное, на что стоит обращать внимание, это свои личные дела.|Автор=Дж. Голсуорси. Белая обезьяна. 1924|Комментарий=Парадокс!--[[Участник:Максим Пе|Максим Пе]] 20:01, 2 февраля 2012 (UTC)|Оригинал=The condition of the world was such that Michael constantly wondered if his own affairs were worth paying attention to; but then the condition of the world was also such that sometimes one's own affairs seemed all that were worth paying attention to.}}
 
1. Чей перевод - ? В собрании сочинений Голсуорси перевод, - как бы это помягче выразиться, имхо, - более литературный и без тавтологии.