Илья Ильф: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
мНет описания правки
Строка 35:
* Говорил с нахальством пророка.
* ...Ей четыре года, но она говорит, что ей два. Редкое кокетство.
* «Край непуганых идиотов»<ref>Символическое определение СССР, Ильф использовал заглавие книги [[Михаил Михайлович Пришвин|Пришвина]] «В краю непуганых птии». (''М. Одесский, Д. Фельдман. «Край непуганых идиотов» // [[Энциклопедия для детей]]. Русская литература. Ч.2. / глав. ред. М. Аксёнова — М: Аванта+, 2000. — С. 383''.)</ref>. Самое время пугнуть.
* Открылся новый магазин. Колбаса для малокровных, паштеты для неврастеников. Психопаты, покупайте продукты питания только здесь!
* Решено было не допустить ни одной ошибки. Держали двадцать корректур, и всё равно на титульном листе было напечатано: «Британская энциклопудия».