Илья Ильф: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎ещё цитаты: Больной
частич возрат "выкинутого" (все невычеркнутые Ильфом фразы из книжек нигде больше не исп.), + еще
Строка 3:
 
== Цитаты ==
''Цитаты=== приведеныЗаписные покнижки порядку следования в оригинале''(1925—1937)<ref>Илья Ильф и Евгений Петров. Собрание сочинений в 5 томах. Том 5. — М.: Художественная литература, 1961.</ref><ref name="Ильф"></ref> ===
=== Записные книжки (1925—1937) ===
''Цитаты приведены по порядку следования в оригинале''<ref>Илья Ильф и Евгений Петров. Собрание сочинений в 5 томах. Том 5. — М.: Художественная литература, 1961.</ref>
 
* Я родился между молотом и наковальней
* Бывший потомственный почётный гражданин.
* Над городом послышался скрип колеса фортуны.
Строка 14:
* Человек, с которым надо сидеть рядом и указывать ему, что хорошо, а что плохо, иначе он может перепутать.
* Лицо, не истощенное умственными упражнениями.
* Правда объектива, бинокля, телескопа.
* [[Бог]] правду видит, да не скоро скажет. Что за волокита?
* Собака так предана, что просто не веришь в то, что человек заслуживает такой любви.
* Всегда есть такой человек, который изо всех сил хочет высказаться последним.
* В защиту пешехода. Пешеходов надо любить. Журнал «Пешеход».
* Ещё ни один пешеход не задавил автомобиля, тем не менее недовольны почему-то автомобилисты.
* Смешную фразу надо лелеять, холить, ласково поглаживая по подлежащему.
* Орда взбунтовавшихся чиновников.
* По линии наименьшего сопротивления всё обстоит благополучно.
* В фантастических романах главное это было радио. При нем ожидалось счастье человечества. Вот радио есть, а счастья нет.
* Счастливец, бредущий по краю планеты в погоне за счастьем, которого солнечная система не может предложить. Безумец, беспрерывно лопочущий и размахивающий руками.
* Входит, уходит, смеётся, застреливается.
* Грех [[w:Немезида|Немезиды]].
* Любопытства было больше, чем пищи для него.
* Это неприятно, но факт. [[СССР|Великая страна]] не имеет великой литературы<ref>См. также «[[Литература и тоталитаризм]]» [[Джордж Оруэлл|Джорджа Оруэлла]]</ref>.
* «Наряду с достижениями есть и недочёты»<ref>Клише, использовавшееся при публичной критике и [[w:Самокритика#СССР|самокритике]].</ref>. Это вполне безопасно. Это можно сказать даже о Библии. Наряду с блестящими местами есть идеологические срывы, например, автор призывает читателя верить в бога.
* Лето кончилось. Ни черта больше не будет. Шторм. Вой бесконечный, как в печной трубе. Я хотел бы, чтобы жизнь моя была спокойней, но, кажется, уже не выйдет. Лето кончилось, о чём разговаривать...
* На стол был подан страшный, нашпигованный сплетнями гусь.
* Девочка пасла шары.
* Говорил с нахальством пророка.
* ...Ей четыре года, но она говорит, что ей два. Редкое кокетство.
* «Край непуганых идиотов»<ref>Символическое определение СССР, Ильф использовал заглавие книги [[Михаил Михайлович Пришвин|Пришвина]] «В краю непуганых птии». (''М. Одесский, Д. Фельдман. «Край непуганых идиотов» // [[Энциклопедия для детей]]. Русская литература. Ч.2. / глав. ред. М. Аксёнова — М: Аванта+, 2000. — С. 383''.)</ref>. Самое время пугнуть.
* «Край непуганых идиотов». Самое время пугнуть.
* Открылся новый магазин. Колбаса для малокровных, паштеты для неврастеников. Психопаты, покупайте продукты питания только здесь!
* Решено было не допустить ни одной ошибки. Держали двадцать корректур, и всё равно на титульном листе было напечатано: «Британская энциклопудия».
* Справедливость кретинов. Один раз я, другой раз ты. Равноправие идиотов.
* Это были гордые дети маленьких ответственных работников.
* Сто раз просыпаюсь за ночь. Каждый сон маленький, как рыбья чешуйка. К утру я весь в этой чешуе.
Строка 35 ⟶ 45 :
* Напился так, что уже мог творить различные мелкие чудеса.
* «На вашем месте я бы сидел на месте».
* «Отец мой мельник, мать — русалка».
 
{{Q|* При грудном [[ребёнок|ребёнке]] сказали какую-то [[шутка|шутку]], и он внезапно [[смех|захохотал]]. Тогда решили, что он [[оборотень]], и [[убийство|убили]] его.<ref name="Ильф">{{книга|автор=Илья Ильф|заглавие=Из записных книжек|ссылка=|место=Ленинград|издательство=«Художник РСФСР»|год=1966|страниц=80|}}</ref>{{rp|14}}|Комментарий=из записных книжек}}
=== ещё цитаты ===
{{Q|* Слёзы, пролитые на спектаклях, надо собирать в графины.<ref name="Ильф">< /ref>{{rp|13}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|При грудном [[ребёнок|ребёнке]] сказали какую-то [[шутка|шутку]], и он внезапно [[смех|захохотал]]. Тогда решили, что он [[оборотень]], и [[убийство|убили]] его.<ref name="Ильф">{{книга|автор=Илья Ильф|заглавие=Из записных книжек|ссылка=|место=Ленинград|издательство=«Художник РСФСР»|год=1966|страниц=80|}}</ref>{{rp|14}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|* Собирайте кости своих [[друг|друзей]] – это утиль.<ref name="Ильф">< /ref>{{rp|13}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|Слёзы, пролитые на спектаклях, надо собирать в графины.<ref name="Ильф"></ref>{{rp|13}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|* Полк на параде и впереди [[командир]] на извозчике.<ref name="Ильф">< /ref>{{rp|14}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|Собирайте кости своих [[друг|друзей]] – это утиль.<ref name="Ильф"></ref>{{rp|13}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|* Ассоциация парикмахеров «Синяя борода».<ref name="Ильф">< /ref>{{rp|17}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|Полк на параде и впереди [[командир]] на извозчике.<ref name="Ильф"></ref>{{rp|14}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|* Почему я должен уважать бабушку? Она меня даже не [[рождение|родила]].<ref name="Ильф">< /ref>{{rp|18}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|Ассоциация парикмахеров «Синяя борода».<ref name="Ильф"></ref>{{rp|17}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|* Меня тошнит от запаха чистой [[вода|воды]].<ref name="Ильф">< /ref>{{rp|18}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|Почему я должен уважать бабушку? Она меня даже не [[рождение|родила]].<ref name="Ильф"></ref>{{rp|18}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|* Давайте ходить по [[газон]]ам, подвергаясь [[штраф]]у.<ref name="Ильф">< /ref>{{rp|19}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|Меня тошнит от запаха чистой [[вода|воды]].<ref name="Ильф"></ref>{{rp|18}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|* [[Опера|Оперный]] [[певец]] хороший, но плохо играет. И только роль Германа ему удаётся, потому что он страстный картёжник.<ref name="Ильф">< /ref>{{rp|23}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|Давайте ходить по [[газон]]ам, подвергаясь [[штраф]]у.<ref name="Ильф"></ref>{{rp|19}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|* Конкурс [[ложь|лгунов]]. Первый приз получил [[человек]], говоривший [[правда|правду]].<ref name="Ильф">< /ref>{{rp|30}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|[[Опера|Оперный]] [[певец]] хороший, но плохо играет. И только роль Германа ему удаётся, потому что он страстный картёжник.<ref name="Ильф"></ref>{{rp|23}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|* [[Крыса]] бежит с [[корабль|корабля]]! Неверно, – робко ответила из [[толпа|толпы]] крыса.<ref name="Ильф">< /ref>{{rp|35}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|Конкурс [[ложь|лгунов]]. Первый приз получил [[человек]], говоривший [[правда|правду]].<ref name="Ильф"></ref>{{rp|30}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|* Мне не нужна вечная игла для примуса. Я не собираюсь жить [[вечность|вечно]].<ref name="Ильф">< /ref>{{rp|37}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|[[Крыса]] бежит с [[корабль|корабля]]! Неверно, – робко ответила из [[толпа|толпы]] крыса.<ref name="Ильф"></ref>{{rp|35}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|* [[Больной]] моет ногу, чтоб пойти к [[врач]]у. Придя, он замечает, что вымыл не ту ногу.<ref name="Ильф">< /ref>{{rp|41}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|Мне не нужна вечная игла для примуса. Я не собираюсь жить [[вечность|вечно]].<ref name="Ильф"></ref>{{rp|37}}|Комментарий=из записных книжек}}
{{Q|[[Больной]] моет ногу, чтоб пойти к [[врач]]у. Придя, он замечает, что вымыл не ту ногу.<ref name="Ильф"></ref>{{rp|41}}|Комментарий=из записных книжек}}
 
== Примечания ==