Антверпен: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Цитаты: Равель
→‎Цитаты: источник
Строка 10:
{{Q|Цитата=Ван Дайк гордился тем, что он голландец. Возможно, его страна и маленькая, но именно голландские мореплаватели построили торговую империю, достойную зависти других стран. Их города — [[Амстердам]], [[Делфт]], Антверпен, в которых ряды высоких островерхих домов обрамляли неспешные каналы и судоходные пути, — были раем для людей искусства, учёных и вольнодумцев со всей Европы в этот золотой век [[Рембрандт]]а и [[Вермеер]]а. |Автор=[[Эдвард Резерфорд]]|Комментарий=|Оригинал=Van Dyck was proud to be Dutch. Their country might be small… It was the maritime Dutch who had built up a trading empire that was the envy of the nations. Their cities — Amsterdam, Delft, Antwerp — where the rows of tall, gabled houses lined stately canals and waterways, were heavens for artists, scholars and freethinkers from all over Europe, in this, the golden age of Rembrandt and Vermeer<ref>{{Книга:Rutherford.New York}}</ref>. }}
 
{{Q|То, что я видел вчера, врезалось мне в [[память]] и сохранится навсегда, как и Антверпенский порт. После скучного дня на широкой реке, между безнадёжно плоскими невыразительными берегами, открывается целый город труб, громад, извергающих пламя и клубы рыжеватого или синего дыма. <...> Как всё это [[музыка]]льно!... Непременно использую.<ref name="Равель">{{книга|автор=Составители М.Жерар и Р.Шалю|заглавие= [[Морис Равель|Равель]] в зеркале своих писем|ссылка=|место=Л.|издательство=Музыка|год=1988|страниц=248|}}</ref>{{rp|48}}|Автор=[[Морис Равель]], с борта [[яхта|яхты]] «Эме», 29 июня 1905}}
 
== Источники ==