Море: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎См. также: источники
→‎Цитаты: наведение порядка (по алфавиту), оформление
Строка 12:
{{Q|Если море и не переливается через край, так это только потому, что [[Провидение]] позаботилось снабдить [[океан]]ские воды губками.<ref name="Ханон">{{книга|автор=[[Юрий Ханон]]|заглавие=[[Альфонс Алле|Альфонс]], которого не было |ссылка=|место=СПб.|издательство=Центр Средней Музыки & Лики России|год=2013|страниц=544}}</ref>{{rp|29}}|Автор=[[Альфонс Алле]]}}
 
{{Q|Цитата=Жизнь человека[[человек]]а, его мучение и сокровище, да, она недолговечна, как волна в море, но разве ты хочешь, чтобы всё море застыло.|Автор=аниме [[Сказания Земноморья]]|Комментарий=|Оригинал=}}
{{Q|Цитата= Старик же постоянно думал о море как о женщине, которая дарит великие милости или отказывает в них, а если и позволяет себе необдуманные или недобрые поступки, — что поделаешь, такова уж ее природа.|Автор=Эрнест Хэмингуэй, «[[Старик и море (повесть-притча)]]»|Комментарий=|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=[[Любовь]] похожа на море, сверкающее [[цветы|цветами]] [[небо|небесными]]. [[Счастье|Счастлив]], кто приходит на берег и, очарованный, согласует [[душа|душу]] свою с величием всего мира[[мир]]а. Тогда границы души бедного человека[[человек]]а расширяются до бесконечности, и бедный человек понимает тогда, что и [[смерть|смерти]] нет и нет того, что называется у [[бедность|бедных]] людей «сегодня» и «завтра». Исчезает тогда эта черта, разделяющая всю жизнь на «тут» и «там». Не видно «того» берега в море, и вовсе нет берегов у любви.|Автор=[[Михаил Михайлович Пришвин]]|Комментарий=|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Жизнь человека, его мучение и сокровище, да, она недолговечна, как волна в море, но разве ты хочешь, чтобы всё море застыло.|Автор=аниме [[Сказания Земноморья]]|Комментарий=|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Море — это всё! Оно покрывает собою семь десятых земного шара. Дыхание его чисто, животворно. В его безбрежной [[пустыня|пустыне]] человек не чувствует себя [[одиночество|одиноким]], ибо вокруг себя он ощущает биение [[жизнь|жизни]].|Автор=[[Жюль Верн]], [[20 000 льё под водой]], Капитан Немо|Комментарий=|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата= [[Старик]] же постоянно думал о море как о [[женщины|женщине]], которая дарит великие милости или отказывает в них, а если и позволяет себе необдуманные или недобрые поступки, — что поделаешь, такова уж ее природа.|Автор=Эрнест Хэмингуэй, «[[Старик и море (повесть-притча)]]»|Комментарий=|Оригинал=}}
{{Q|Море не подвластно деспотам. На поверхности морей они могут ещё чинить беззакония, вести войны, убивать себе подобных. Но на глубине тридцати футов под водою они бессильны, тут их могущество кончается!|Автор=[[Жюль Верн]], [[20 000 льё под водой]], Капитан Немо|Комментарий=|Оригинал=}}
 
{{Q|Море ненеподвластно подвластно деспотам[[деспот]]ам. На поверхности морей они могут ещё чинить [[закон|беззакония]], вести [[война|войны]], [[убийство|убивать]] себе подобных. Но на глубине тридцати футов под водою они бессильны, тут их [[могущество]] кончается!|Автор=[[Жюль Верн]], [[20 000 льё под водой]], Капитан Немо|Комментарий=|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Любовь похожа на море, сверкающее цветами небесными. Счастлив, кто приходит на берег и, очарованный, согласует душу свою с величием всего мира. Тогда границы души бедного человека расширяются до бесконечности, и бедный человек понимает тогда, что и смерти нет и нет того, что называется у бедных людей «сегодня» и «завтра». Исчезает тогда эта черта, разделяющая всю жизнь на «тут» и «там». Не видно «того» берега в море, и вовсе нет берегов у любви.|Автор=[[Михаил Михайлович Пришвин]]|Комментарий=|Оригинал=}}
 
== Пословицы и поговорки о море ==