Перевод: различия между версиями
[непроверенная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
KVK2005 (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
KVK2005 (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 37:
по-русски дрянь, —
::::::переводы.|Автор=[[Владимир Маяковский]]|Комментарий=[[:wikisource:ru:Верлен и Сезан (Маяковский)]]|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=В те дни главной похвалой было: как народно! <…> Хвалили и за точность, и за чистоту. Главные ругательства были: «стилизация», «литература», «переводно».|Автор=[[Евгений Шварц]]|Комментарий=[http://www.ark.ru/ins/zapoved/zapoved/schwarz3.html Евгений Шварц. Из записок о Маршаке]|Оригинал=}}
<references />
|