Французские пословицы: различия между версиями
[досмотренная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Tverdi (обсуждение | вклад) орфография оригиналов. несоответствие оригинала и русского варианта |
|||
Строка 71:
== Q ==
* Qui aime bien chatie bien. — Кого люблю, того и бью.
* Qui est bien ne se meuve. — От добра добра не ищут.
* Qui ne dit mot consent. — Молчание — знак согласия.
|