Слово о полку Игореве: различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 39:
* Выражение «растѣкашется мыслію по древу, сѣрымъ вълкомъ по земли, шизымъ орломъ подъ облакы» смущало многих исследователей, так как было непонятно, как мысль может двигаться по дереву. В 1833 году Н. А. Полевой предположил, что под «мыслію» имеется в виду какой-нибудь зверь или птица, так как в тексте имеется явная постепенность сравнений: облака, земля, дерево — орёл, волк, мысль<ref>Полевой Н. А. Рец. на кн.: Песнь ополчению Игоря Святославича… (А. Вельтмана)] // Моск. телеграф. 1833. Ч. 50. № 7. Апр. С. 419—440.</ref><ref name="mysl">[http://feb-web.ru/feb/slovenc/es/es3/es3-0781.htm Соколова Л. В. Мысль] // Энциклопедия «Слова о полку Игореве»: В 5 томах / Рос. акад. наук. Ин-т рус. лит. (Пушкин. дом); Ред. кол.: Л. А. Дмитриев, Д. С. Лихачев, С. А. Семячко, О. В. Творогов (отв. ред.). — СПб.: Дмитрий Буланин, 1995. </ref>. Ряд переводчиков, согласились с ним и заменяли слово «мысль» на «соловей» (Н. Павлов, А. Скульский), «рысь» (Корш) или «бусый горностай» (Андриевский), однако данные замены, по сути, являлись произвольными<ref name="mysl" />. В 1854 году Н. П. Корелкин предположил<ref>Карелкин Н. П. (Рец.): «Игорь, князь Северский»: Поэма / Пер. Николая Гербеля // ОЗ. 1854. Т. 93, № 3. Отд. 4. С. 1—11. </ref><ref>[http://feb-web.ru/feb/slovenc/es/es3/es3-0781.htm Дмитриев Л. А. Корелкин Николай Павлович] // Энциклопедия «Слова о полку Игореве»: В 5 томах / Рос. акад. наук. Ин-т рус. лит. (Пушкин. дом); Ред. кол.: Л. А. Дмитриев, Д. С. Лихачев, С. А. Семячко, О. В. Творогов (отв. ред.). — СПб.: Дмитрий Буланин, 1995. </ref>, что фраза «растѣкашеся мыслію по древу» является опиской, в тексте, по его гипотезе, имеется в виду не «мысль», а «мысь». Мысью же, по словам Н. П. Корелкина, в [[Опочецкий уезд|Опочецком уезде]] [[Псковская губерния|Псковской губернии]] называют [[Белка_обыкновенная|белку]], или векшу. Соответственно, метафора становится логичной — волк как символ земли, орёл как символ неба, белка как символ деревьев, связывающих небо с землёю. Большинство исследователей «Слова о полку Игореве» согласились с Корелкиным и в дальнейшем обсуждали лишь какая именно белка имеется в виду и не может ли слово «мысь» означать также, например, «мышь»<ref name="mysl" />. Однако, несмотря на это, фраза «растекаться мыслью по древу» ушла в народ и стала [[Фразеология|фразеологизмом]], означающем слишком подробное, путанное и утомительное для слушателей изложение мыслей.
==Примечания==
{{примечания}}
{{reflist}}
 
==Ссылки==