Кабала святош: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая страница: «{{википедия}} '''«Кабала святош»''' — пьеса 1929 года Михаила Булгакова о [[…»
 
м викификация
Строка 1:
{{википедия}}
'''«Кабала святош»'''  — пьеса 1929 года [[Михаил Булгаков|Михаила Булгакова]] о [[Мольер]]е.
 
== Цитаты ==
:: ''Эпиграф'': {{comment|Rien ne manque a sa gloire, II manquait a la notre.|Для его славы уже ничего не нужно. Но он нужен для нашей славы. (фр.)}}
 
=== Действие первое ===
{{Q|'''Мольер'''. Попрошу со сцены не пялить глаз на короля.
'''Бутон'''. Кому вы это говорите, мэтр? Я тоже воспитан, потому что француз по происхождению.
Строка 11:
'''Бутон'''. Вы по профессии — великий артист и грубиян по характеру.}}
 
=== Действие второе ===
{{Q|'''[[Людовик XIV|Людовик]]'''. Вы пришли ко мне играть краплеными картами?
''Де Лессак''. Так точно, ваше величество. Обнищание моего имения…
Строка 32:
'''Варфоломей''' (''кричит''). Из-за антихриста страдаю!}}
 
=== Действие третье ===
{{Q|'''Справедливый сапожник'''. Великий монарх, видимо, королевство без доносов[[донос]]ов существовать не может?
'''Людовик'''. Помалкивай, шут, чини башмак. А ты не любишь доносчиков?
'''Справедливый сапожник'''. Ну чего же в них любить? Такая сволочь, ваше величество!}}
 
=== Действие четвёртое ===
{{Q|'''Мольер'''. Ох, Бутон, я сегодня чуть не умер от страху. Золотой идол, а глаза, веришь ли, изумрудные. Руки у меня покрылись холодным потом. Поплыло всё косяком, всё боком, и соображаю только одно — что он меня давит! Идол!
'''Бутон'''. Повешены оба, и я в том числе. Рядышком на площади. Так вот вы висите, а наискосок — я. Безвинно погибший Жан-Жак Бутон. Где я? В царстве небесном. Не узнаю местности.