Викицитатник:Кандидаты в избранные цитаты: различия между версиями

Старик и море
(: новая тема)
(Старик и море)
{{/Шапка}}
<!--Пожалуйста, НЕ УДАЛЯЙТЕ ЭТУ СТРОЧКУ И СТРОЧКУ ВЫШЕ!!! ПИШИТЕ НИЖЕ!!!-->
== [[Старик и море (повесть-притча)|Старик и море]] ==
{{Q | Цитата = Он был слишком простодушен, чтобы задуматься о том, когда пришло к нему смирение. Но он знал, что смирение пришло, не принеся с собой ни позора, ни утраты человеческого достоинства.| Автор = <small>Перевод: Б.Р.Изаков и Е.М. Голышева.</small>| Оригинал = He was too simple to wonder when he had attained humility. But he knew he had attained it and he knew it was not disgraceful and it carried no loss of true pride.}}
* {{книга
|ссылка = http://books.google.kz/books?id=lxWnMwEACAAJ
|заглавие = Фиеста: Старик и море
|автор = [[Эрнест Хемингуэй]]
|издательство = АСТ
|год = 2009
|isbn = 9785271121388
|страниц = 348
|издание =
|ref = Hemingway
}}
 
 
== [[Франсуа де Ларошфуко]] ==
* Истинная любовь похожа на привидение: все о ней говорят, но мало кто её видел.