Заповедник гоблинов: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
оформление, сокращение длинных цитат, удаление дублир.частей, удаление цитат с сомнит.значимостью.
викификация, категория, оформление, дополнение
Строка 3:
 
== Цитаты ==
{{Q|На писаную [[история|историю]] полагаться нельзя. Во многих случаях оказывается, что все было совсем не так.}}
*  …мы роем глубоко, в самом сердце природы, и не транжирим драгоценную силу духа на мелочные заботы, о которые вдребезги разбиваются жизни и надежды людей.
{{Q|Что происходит, когда раса разумных существ достигает конца своего развития <…>? Раса, подобно [[человек]]у, умирающая от дряхлости. Что она тогда предпринимает? Разумеется, она может просто [[смерть|умереть]]. Это было бы наиболее логично.}}
* Четвероногий друг, подумал Максвелл. Не бог, а домашний зверь. И все-таки вряд ли это так просто и плоско. Когда люди научились конструировать биомеханические организмы, кого они создали в первую очередь? Не других людей — во всяком случае, вначале, — не рабочий скот, не роботов, предназначенных для одной какой-нибудь функции. Они создали четвероногих друзей.
*  {{Q|…мы роем глубоко, в самом сердце природы, и не транжирим драгоценную силу духа на мелочные заботы, о которые вдребезги разбиваются жизни и надежды людей.}}
* Сильвестр поглядел на дракона, разлегшегося на зубчатой стене, и зарычал.<br /> Дракон опустил голову на гибкой шее и посмотрел тигренку прямо в глаза. И показал ему длинный раздвоенный язык.
* {{Q|Четвероногий друг, подумал Максвелл. Не бог, а домашний зверь. И все-таки вряд ли это так просто и плоско. Когда люди научились конструировать биомеханические организмы, кого они создали в первую очередь? Не других людей — во всяком случае, вначале, — не рабочий скот, не роботов, предназначенных для одной какой-нибудь функции. Они создали четвероногих друзей.}}
* Иногда, сказал себе Максвелл, любить что-то, бороться за что-то — это дорогое удовольствие.
* {{Q|Сильвестр поглядел на дракона[[дракон]]а, разлегшегося на зубчатой стене, и зарычал.<br /> Дракон опустил голову на гибкой шее и посмотрел тигренку прямо в глаза. И показал ему длинный раздвоенный язык.}}
*  — Вы прикарманили моего тигра. Можно, я сяду рядом и тоже им попользуюсь?
* {{Q|Иногда, сказал себе Максвелл, [[любовь|любить]] что-то, бороться за что-то — это дорогое удовольствие.}}
* Вероятно, неприятности приключаются со множеством людей. Однако для каждого в подобном случае вопрос ставится просто — как найти выход из положения?
*  {{Q|— Вы прикарманили моего тигра[[тигр]]а. Можно, я сяду рядом и тоже им попользуюсь?}}
*  — Сюда! Здесь люди, которые хотели бы облагодетельствовать ваз заказом. Все они умирают от ползучей жажды!
* {{Q|Вероятно, неприятности приключаются со множеством людей. Однако для каждого в подобном случае вопрос ставится просто — как найти выход из положения?}}
*  {{Q|— А теперь, — сказал Дух, обращаясь к Максвеллу, — пожалуйста, объясните нам, что вы такое. По-видимому, вы не дух, или же процесс их изготовления значительно улучшился с той поры, когда человек, которого представляю я, сбросил бренную оболочку.<br />- — Насколько можно судить, — начал Максвелл,- — перед вами результат раздвоения личности. Один из меня, насколько я понял, стал жертвой несчастного случая и умер…<br />- — Ни на земле, ни на небесах нет ничего невозможного, — объявил Дух.<br />- — Цитатка-то заезженная! — заметил Оп. — И к тому же ты ее переврал.}}
*  {{Q|— Во всяком случае, вы должны признать,- — объявил он,- — что я прямодушен. Когда я имею в виду рвоту, я так и говорю — «нас рвало», а не «мы срыгивали».}}
*  — А что будет с жучками? Вы не допустите их в эль, я знаю, пока он будет бродить. {{Q|Уж эти мне гнусные правила санитарии и гигиены! А чтобы октябрьский эль удался на славу, в него должны падать жучки и всякая другая пакость, не то душистости в нем той не будет!}}
*  {{Q|— …Жуков ведрами в него ''(<в эль)''> не сыплют. Жуки сами падают в него с дивной избирательностью и…}}
*  {{Q|— Нет, вы подумайте! Галактическая раса жучков-вонючек! И они нагнали на нас страху!}}
* …гоблины{{Q|…[[гоблин]]ы и [[тролль|тролли]], на время забыв вражду, пили октябрьский эль, <…> и распевали древние песни, сложенные в те далекие времена, когда такого существа, как Человек, не было еще и в помине.}}
* {{Q|Там танцевала только одна пара, которую Максвелл никак не ожидал увидеть в этом месте. Две чистые и простые души, каким только и дано танцевать под музыку фей.}}
* {{Q|Лицом друг к другу, двигаясь в такт волшебной музыке, на лужайке плясали Дух и [[Вильям Шекспир]].}}
 
<br />
{{Произведения Клиффорда Саймака}}
 
Строка 25 ⟶ 26 :
[[Категория:Фантастические романы]]
[[Категория:Клиффорд Саймак]]
[[Категория:Произведения Клиффорда Саймака]]