Сайлент Хилл (фильм): различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 21:
''Надпись на плакате'': Разве не знаете, что мы будем судить ангелов? Или не знаете, что святые будут судить мир?<ref name="sentralia">{{cite web|url=http://www.lki.ru/text.php?id=4820|title=Централия — прообраз Silent Hill|author=Геннадий Сапрыкин|date=январь 2009|work=Lki.ru|publisher=Лучшие компьютерные игры, №1 (86)|accessdate=2012-08-07|lang=ru}}</ref>
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:''[Роуз просматривает мрачные рисунки Шэрон. В это время Шэрон просыпается.]''
Строка 39:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:'''Роуз ДаСильва''': Здравствуйте, я хочу заплатить за бензин... и не подскажите, как проехать в Сайлент Хилл? Я что-то не найду на карте.
Строка 48:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:'''Сибил Беннет''': Ты как? Всё в порядке?
Строка 57:
|Оигинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:''[Звонит мобильный, Роуз берет трубку.]''
Строка 72:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата= Шэрон!.. Шэрон!!! Кто-нибудь помогите... пожалуйста... мы попали в аварию!.. Есть кто-нибудь?.. Шэрон... милая...
|Автор=Роуз ДаСильва
Строка 78:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:''[Роуз наткнулась на пропасть посреди улицы. Сзади доносится голос.]''
Строка 96:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата= Кристофер, привет!.. А... мы... я в Сайлент Хилл. Извини, я правда дура! Шэрон потерялась, но кажется я догадываюсь где она. Я иду искать её к школе... Мне очень плохо... мне так нужна твоя помощь... пожалуйста, приезжай скорее...
|Автор=Роуз ДаСильва
Строка 102:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:'''Сибил Беннет''': Мэм, положите обе руки на руль! Так, обе руки на руль! Где девочка, мэм?
Строка 132:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:''[Сибил и Роуз наткнулись на пропасть с другой стороны города.]''
Строка 141:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:''[Крис и офицер Гуччи едут по улицам Сайлент Хилла.]''
Строка 154:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:''[Крис, после того как, Роуз в параллельном мире пробежала рядом с ним.]''
Строка 173:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:''[Роуз и Сибил в школьном подвале.]''
Строка 190:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:'''Анна''': Нет! Нет, не подходи! Изыди, грешница! Назад! Изыди!
Строка 209:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:''[Роуз и Анна смотрят на картину.]''
Строка 220:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=Посмотри. Я вся горю!
|Автор=Тёмная сторона Алессы
Строка 226:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:''[Сибил и Роуз у подножия церкви.]''
Строка 254:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:'''Крис ДаСильва''': Простите, сестра Маргарет, но дело неотложное.
Строка 279:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:'''Кристабэлла''': Как ты сюда проникла?
Строка 297:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:'''Роуз ДаСильва''': Если ты сомневаешься, лучше останься. Шэрон - приёмная дочь, но я её мать, я поняла это, едва её увидев.
Строка 304:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:'''Кристабэлла''': Тихо… мы в его владениях. Изучи карту и запомни, память может спасти твою жизнь. Видишь комнату?
Строка 314:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:'''Шахтёр''': Возьми. Свет привлечёт их, но иначе ты нечего не увидишь!
Строка 321:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:'''Кристабэлла''': Прости меня. Мы так долго живём собирательство... это твоё?
Строка 329:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:'''Сибил Беннет''': Найди её!
Строка 337:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=Поздравляю, Роуз. Ты здесь. Ты прошла. Твоя награда - правда. Ты поняла, что Алесса была хорошей девочкой? Правда, на неё смотрели иначе. Родители сказали им, что она ущербна. Ведь у неё не было отца, как у других. Алесса была одинока в этом мире. Ты ведь понимаешь, каково девочке, когда она совсем одна? Даже её мать мало чем могла помочь, хотя она любила своё дитя. Но семья не приняла Алессу, они уподобились другим, они пугали её... За всю историю города, они много раз собирались... восстанавливать... благо. Для этого у них было особое место. Помнищь гостиницу? Я указывала тебе путь, и ты успешно следовала подсказкам. Ты понимаешь? Что она чувствовала? Потерять своё дитя! Они мнили, что знают, как изгнать зло. Но в битве со злом нужна осторожность. Ведь ваше оружие может обратиться вспять. Теперь ты знаешь, на чём сломалась Далия. Она пыталась найти помощь, но опоздала. В городе были и хорошие люди, такие как ты, Роуз, люди готовые помочь. А Алесса была так одинока, обижена, напугана... им бы не стоило перегибать палку. Когда тебя так долго мучают, страх и боль становятся ненавистью, а ненависть меняет мир. Ненависть Алессы всё росла и росла, сжигая её. Она была так сильна, что опаляла даже просто любопытных. И тогда явилась я... я сказала: теперь их очередь... я обещала... их всех ждёт самый страшный кошмар... я обещала...
А сейчас, Роуз, нам надо поговорить...
Строка 344:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:'''Тёмная сторона Алессы''': Не бойся. Она не тронет тебя! Ей нужна твоя помощь.
Строка 368:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=Алесса, ты стала монстром!
|Автор=Далия Гиллеспи
Строка 374:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:'''Далия Гиллеспи''': Почему она не забрала меня вместе с ними?
Строка 381:
|Оригинал=}}
 
<hr- width="50%" />
{{Q|Цитата=
:'''Роуз ДаСильва''': Кристофер?! Это мы... мы с Шэрон...