Парк юрского периода (фильм): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м r2.7.3) (робот добавил: es:Parque Jurásico (película), pl:Park Jurajski
дополнение, оформление
Строка 4:
 
== Цитаты ==
{{Q|Жизнь всегда найдет выход.}}
 
{{Q|Ох, ненавижу всегда быть правым.}}
 
Строка 13 ⟶ 11 :
 
{{Q|Когда я вернусь, мы обсудим проблему дискриминации женщин}}
 
{{Q|Большая куча дерьма…}}
 
{{Q|Вся моя жизнь — постоянные поиски будущей экс-супруги.}}
 
{{Q|Они травоядные, но для тебя они сделают исключение!}}
Строка 33 ⟶ 27 :
 
{{Q|Генетика — одно из самых страшных явлений на Земле, а вы балуетесь с ней, словно ребёнок, нашедший папин револьвер!}}
 
{{Q|Бог создал динозавров, бог уничтожил динозавров, бог создал человека, человек уничтожил бога и воскресил динозавров.}}
 
{{Q|Динозавры съедят мужчин, и женщины унаследуют землю.}}
 
== Диалоги ==
Строка 45 ⟶ 35 :
{{Q|— Я вернусь через пять или шесть часов.
— Ты вернешься разорванной на пять или шесть кусков!}}
<hr width="50% />
{{Q|— Вы женаты?
— Время от времени случается…}}
<hr width="50% />
{{Q|— Где ты это взял?
Строка 79 ⟶ 66 :
— Но если сломается аттракцион «Карибское море» — пираты не съедят туристов.}}
<hr width="50% />
 
 
''Алан Грант, Элли Сеттлер и Ян Малькольм разговаривают в автомобиле, который остановился рядом с вольером тираннозавра.''
{{Qq|''Малькольм:(загибая пальцы)'' Бог создал динозавров, богБог уничтожилубил динозавров, богБог создал человека, человек уничтожилубил богаБога, ичеловек воскресилсоздал динозавров.}}динозавров…
{{Q|Динозавры''Элли:'' …Динозавры съедят мужчин, и женщины унаследуют землю.}}землю…
{{oq|en|''Ian Malcolm:'' God creates dinosaurs. God destroys dinosaurs. God creates man. Man destroys God. Man creates dinosaurs...
''Ellie Sattler:'' Dinosaurs eat man. Woman inherits the earth… }}}}
''Элли, пытаясь выяснить, чем отравился динозавр, по локоть засовывает руку в перчатке в огромную кучу экскрементов трицератопса.''
{{q|''Малькольм:'' Она э-э-э… упорная…
''Алан:'' Вы не представляете, насколько…
''Малькольм: (обращаясь к Элли)'' Не забудь помыть руки перед едой!
{{oq|en|''Ian Malcolm:'' She's… ah… tenacious.
''Alan Grant:'' You have no idea.
''Ian Malcolm:'' [Dr. Ellie Sattler has dug through a pile of dino-droppings with her hands] You will remember to wash your hands before you eat anything?}}}}
''Разговор в автомобиле между Аланом и Малкольмом.''
{{Qq|''Алан:'' Вы женаты?
''Малкольм:'' Временами… Я всегда в поиске будущей экс-миссис Малькольм.
{{oq|en|''Alan Grant:'' You married?
''Ian Malcolm:'' Occasionally.…I'm always on the lookout for the future ex-Mrs. Malcolm.}}}}
''Доджсон привозит Недри аванс за эмбрионы динозавров, которые тот собирается похитить.''
{{q|''Доджсон:'' Вы не должны произносить моё имя.
''Недри:(громко, обращаясь к сидящим вокруг людям)'' Доджсон! Доджсон! У нас здесь Доджсон! (Доджсону) Видите? Всем наплевать!… Прекрасная шляпа! Вы пытаетесь выглядеть как секретный агент?
{{oq|en|''Lew Dodgson:'' You shouldn't use my name.
''Dennis Nedry: [loudly]'' Dodgson, Dodgson, we have Dodgson here! See? Nobody cares. Nice hat! What are ya tryin' to look like - a secret agent?}}}}''В лаборатории по разведению динозавров Малькольм разговаривает с генетиком Генри Ву.''
{{q|''Генри Ву:'' Вы имеете ввиду, что группа, состоящая только из самок, будет размножаться?
''Малькольм:'' Нет, я просто говорю, что жизнь найдёт путь…
{{oq|en|''Henry Wu:'' You're implying that a group composed entirely of female animals will… breed?
''Ian Malcolm:'' No, I'm, I'm simply saying that life, uh… finds a way.}}}}
 
== См. также ==