Джером Клапка Джером: различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 3:
 
== Цитаты ==
* {{Q|Цитата=Большинство из нас похожи на того петуха, [[эгоизм|который воображал]], что солнце встаёт каждое утро единственно для того, чтобы послушать, как он поёт.
|Автор=
* Если есть [[тщеславие]] у павлина, то есть также тщеславие и у орла.
|Комментарий=
* Когда яркое пламя любви перестаёт мерцать, веселее горит огонёк привязанности; его-то легко поддерживать изо дня в день и даже усиливать по мере того, как приближается холодная смерть.
|Оригинал=}}
* Музыка жизни опошлилась бы, если бы порвались струны памяти. Хорошо было бы вырвать с корнем только сорные травы и оставить цветы.
 
* Мы пьём за здоровье друг друга и портим собственное здоровье.
* {{Q|Цитата=Если есть [[тщеславие]] у павлина, то есть также тщеславие и у орла.
* Память подобна населённому нечистой силой дому, в стенах которого постоянно раздаётся эхо от невидимых шагов. В разбитых окнах мелькают тени умерших, а рядом с ними — печальные призраки нашего былого «я».
|Автор=
* Руки доброй женщины, обвившиеся вокруг шеи мужчины, — это спасательный круг, брошенный ему судьбой с неба.
|Комментарий=
* Русский человек — одно из самых очаровательных существ земного шара. Если он расположен к вам, он не поколеблется высказать вам это, и не только на деле, но и на словах, что, быть может, не менее полезно и необходимо в нашем старом и сером подлунном мире. (''Люди будущего'')
|Оригинал=}}
* Все на этом свете имеет свою оборотную сторону, как сказал один человек, когда у него умерла теща и пришлось раскошелиться на похороны.(Трое в лодке, не считая собаки)
 
* Но сам я не таков. Я не могу сидеть сложа руки и праздно глядеть, как кто-то трудится в поте лица. У меня сразу же появляется потребность встать и начать распоряжаться, и я прохаживаюсь, засунув руки в карманы, и руковожу. Я деятелен по натуре. Тут уж ничего не поделаешь.(Трое в лодке, не считая собаки)
* {{Q|Цитата=Когда яркое пламя любви перестаёт мерцать, веселее горит огонёк привязанности; его-то легко поддерживать изо дня в день и даже усиливать по мере того, как приближается холодная смерть.
* В этом - весь Гаррис: он охотно берет самое тяжелое бремя и безропотно взваливает его на чужие плечи. (Трое в лодке, не считая собаки)
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
* {{Q|Цитата=Музыка жизни опошлилась бы, если бы порвались струны памяти. Хорошо было бы вырвать с корнем только сорные травы и оставить цветы.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
* {{Q|Цитата=Мы пьём за здоровье друг друга и портим собственное здоровье.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
* {{Q|Цитата=Память подобна населённому нечистой силой дому, в стенах которого постоянно раздаётся эхо от невидимых шагов. В разбитых окнах мелькают тени умерших, а рядом с ними — печальные призраки нашего былого «я».
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
* {{Q|Цитата=Руки доброй женщины, обвившиеся вокруг шеи мужчины, — это спасательный круг, брошенный ему судьбой с неба.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
* {{Q|Цитата=Русский человек — одно из самых очаровательных существ земного шара. Если он расположен к вам, он не поколеблется высказать вам это, и не только на деле, но и на словах, что, быть может, не менее полезно и необходимо в нашем старом и сером подлунном мире. (''Люди будущего'')
|Автор=«Люди будущего»
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
* Все{{Q|Цитата=Всё на этом свете имеет свою оборотную сторону, как сказал один человек, когда у него умерла тещатёща и пришлось раскошелиться на похороны.(Трое в лодке, не считая собаки)
|Автор=«Трое в лодке, не считая собаки»
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
* {{Q|Цитата=Но сам я не таков. Я не могу сидеть сложа руки и праздно глядеть, как кто-то трудится в потепо́те лица. У меня сразу же появляется потребность встать и начать распоряжаться, и я прохаживаюсь, засунув руки в карманы, и руковожу. Я деятелен по натуре. Тут уж ничего не поделаешь.(Трое в лодке, не считая собаки)
|Автор=«Трое в лодке, не считая собаки»
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
* {{Q|Цитата=В этом - весь Гаррис: он охотно берет берёт самое тяжелоетяжёлое бремя и безропотно взваливает его на чужие плечи. (Трое в лодке, не считая собаки)
|Автор=«Трое в лодке, не считая собаки»
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{DEFAULTSORT:Джером, Джером Клапка}}