Сунь-цзы: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 54:
 
{{Q|Цитата=Самая лучшая война — разбить замыслы противника; на следующем месте — разбить его союзы; на следующем месте — разбить его войска. Самое худшее — осаждать крепости.
|Автор=«Планирование нападения»
|Комментарий=
|Оригинал=故上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法為不得已。}}
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Сначала будь как невинная девушка — и противник откроет у себя дверь. Потом же будь как вырвавшийся заяц — и противник не успеет принять мер к защите.
|Автор=«Девять местностей»
|Комментарий=
|Оригинал=是故始如處女,敵人開戶,後如脫兔,敵不及拒。}}
 
{{Q|Цитата=Сто раз сразиться и сто раз победить — это не лучшее из лучшего; лучшее из лучшего — покорить чужую армию, не сражаясь.
|Автор=«Планирование нападения»
|Комментарий=
|Оригинал=是故百戰百勝,非善之善也﹔不戰而屈人之兵,善之善者也。}}
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Управлять многими — то же, что управлять немногими. Дело в организации.
|Автор=«Стратегическая мощь»
|Комментарий=
|Оригинал=凡治眾如治寡,分數是也。}}
 
{{Q|Цитата=Тот, кто знает, когда он может сражаться, а когда не может, будет победителем.
|Автор=«Планирование нападения»
|Комментарий=
|Оригинал=故知勝有五:知可以戰與不可以戰者勝。}}
 
{{Q|Цитата=Тот, кто правильно указывает на мои ошибки, — мой учитель; тот, кто правильно отмечает мои верные поступки, — мой друг; тот, кто мне льстит, — мой враг.