Завтрак у Тиффани (фильм): различия между версиями

м (r2.7.3) (робот добавил: es:Desayuno con diamantes)
* — Четверг, сегодня четверг? Не может быть какой кошмар! — А, что такого ужасного в четверге? — Ничего, только я никак не могу уследить когда он наступает. По средам мне лучше вообще не ложится спать…
* — Мне кажется я произвела на тебя впечатление вертихвостки или просто дуры. — Не больше чем любая другая девушка. — Брось, все так думают. Я не возражаю. Иногда очень выгодно выглядеть дурочкой.
* — А чем ты занимаешься? — Наверное, я писатель. — Наверное, то есть ты не уверен? — Хорошо, ответ утвердительный, без сомнений, я писатель.
* — Скажи ты, что правда, настоящий писатель? То есть ты издаешься или твои книги кто нибудь покупает. — В той коробке мои книги. — Твои, все эти книги твои? — Там только одна книга, в двенадцати экземплярах.
* Я никогда еще не пил шампанское до завтрака. За завтраком случалось. Но никогда до.
* — Что это за место? — Ты хотела посидеть где нибудь, это публичная библиотека. Ты никогда не была здесь? — Нет, два очка в твою пользу.
* Я безумно влюблена в Хосе. Я даже думаю, что если бы он попросил меня бросить курить, я бы бросила.
* Девушка не может такое читать без губной помады.
* Мы с этой кошкой очень похожи. Мы обе бедные, безымянные растрепы.
* — Люди не могут принадлежать друг другу. — Люди хотят принадлежать друг другу. Потому что это — единственный шанс стать счастливыми.
* — В этом мире нам ничего не принадлежит. Просто мы и вещи иногда находим друг друга.
* — Только пообещай мне одну вещь. Не отводи меня домой, пока я не напьюсь. Мне надо очень сильно напиться.
* — Хосе принес планы для дома на ранчо, и они перепутались с моими вязальными выкройками. Возможно, что я вяжу ранчо!
* - Я нахожу пошлым носить бриллианты до 40 лет.
* — Только пообещай мне одну вещь. Не отводи меня домой пока я не напьюсь. Мне надо очень сильно напиться.
* - Этой библиотеке далеко до Тиффани.
 
* - Малыш нашел свою любовь.
* - Отсюда до двери ровно 4 секунды. Я даю тебе 2.
* - Забудь обо мне, прекрасное дитя, и да пребудет с тобой Господь.
* - Возможно, что я вяжу ранчо.
* - Что это? - 50 долларов на дамскую комнату.
* - Из тебя все равно бы не вышла королева пампасов.
* - Ты еще не привык брать деньги у леди.
* - He is absolutely ku-ku from me.
* - Я загоню тебя в зоопарк и скормлю тиграм.
* - Я не Лула Мэй.
[[Категория:Фильмы по алфавиту]]
[[Категория:Кинокомедии США]]
49

правок