Аль Капоне: различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
дополнение, оформление, интервики, уточнение
Строка 3:
 
== Цитаты ==
* {{Q|Цитата=Добрым словом и пистолетом вы можете добиться гораздо большего, чем одним только добрым словом.
|Автор=
* Капитализм – это легитимный рэкет господствующего класса.
|Комментарий=цитата обычно приписывается Аль Капоне, но Пол Диксон в «The official explanations» (1980)<ref>[http://www.goodreads.com/book/show/5067884-the-official-explanations] «The official explanations» приписывает её [[en:w:Irwin Corey|Ирвину Кори]]</ref>
* Организация, которую я создал, построена на страхе.
|Оригинал=You can get much further with a kind word and a gun than you can with a kind word alone.<ref>«The Yale Book of Quotations» Fred Shapiro, Joseph Epstein</ref>}}
* Сейчас я понимаю, почему тигры едят своих детенышей.
 
* Я обычный человек. Все что я делаю – это лишь удовлетворяю спрос.
* {{Q|Цитата=Капитализм – это легитимный рэкет господствующего класса.
* Добрым словом и пистолетом вы можете добиться гораздо большего, чем одним только добрым словом.
|Автор=
* Ничего личного, это просто бизнес.
|Комментарий=
* Всё, совершённое тобой, к тебе же вернётся.
|Оригинал=}}
* Это девственная территория для публичных домов. (о пригородах Чикаго)
 
* С помощью доброго слова и револьвера вы можете добиться гораздо большего, чем только одним добрым словом.
* {{Q|Цитата=Организация, которую я создал, построена на страхе.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
* {{Q|Цитата=Сейчас я понимаю, почему тигры едят своих детенышей.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
* {{Q|Цитата=Я обычный человек. ВсеВсё что я делаю – это лишь удовлетворяю спрос.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
* {{Q|Цитата=Ничего личного, это просто бизнес.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
* {{Q|Цитата=Всё, совершённое тобой, к тебе же вернётся.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
* {{Q|Цитата=Это девственная территория для публичных домов. (о пригородах Чикаго)
|Автор=
|Комментарий=о пригородах Чикаго
|Оригинал=This is virgin territory out here for whorehouses.<ref>«The Bootleggers and Their Era» (1961) Кеннет Олсоп, «The Yale Book of Quotations»</ref>}}
 
{{Q|Цитата=На меня сваливают все трупы, кроме, пожалуй, погибших на полях Первой мировой войны.
|Автор=
|Комментарий=The Bootleggers and Their Era» (1961) Кеннет Олсоп
|Оригинал=I've been accused of every death except the casualty list of the World War.}}
 
== Примечания ==
{{примечания}}
 
{{DEFAULTSORT:Капоне, Аль}}