Эквилибриум: различия между версиями
[непроверенная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Tverdi (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 15:
|Комментарий=
|Оригинал=Tetragrammaton. There's nothing we can't do.}}
=== Брандт ===
Строка 26 ⟶ 24 :
{{Q|Цитата=Я же говорил, что с тобой моя карьера пойдёт в гору!
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=I told you I'd make my career with you, Preston.}}
{{Q|Цитата=Не
|Автор=
|Комментарий=перед поединком на мечах с Престоном
|Оригинал=Mind the uniform, Cleric. I plan to be wearing it for a long time.}}
=== Дюпон ===
Строка 40 ⟶ 38 :
|Оригинал=The gun katas. Through analysis of recorded gunfights, the Cleric has determined that the distribution of antagonists in any gun battle is a statistically predictable element. The gun kata treats the gun as a total weapon, each new position representing a maximum kill zone, inflicting maximum damage on the maximum number of opponents, while keeping the defender clear of statistically traditional trajectories of return fire. By the rote mastery of this art, your firing efficiency will rise by no less than 120%. The difference of a 63% increased lethal proficiency makes the master of the gun katas an adversary not to be taken lightly.}}
{{Q|Цитата=
|Автор=
|Комментарий=Престону, прорвавшемуся силой через строй солдат в кабинет Дюпона
|Оригинал=You really should learn to knock.}}
{{Q|Цитата=Осторожнее, Престон! Ты топчешь мои грёзы!
|Автор=
|Комментарий=отсылка к цитировавшемуся в фильме стихотворению [[Уильям Батлер Йейтс|Уильяма Йейтса]] «Будь у меня небесные покровы...»
|Оригинал=Be careful, Preston. You're treading on my dreams.}}
=== Вождь ===
Строка 58 ⟶ 56 :
|Комментарий=
|Оригинал=The concept of identical viable construction allows each of us to head confidently into each moment without being distracted by the collation and comparison.}}
|Оригинал=}}▼
=== Диалоги ===
Строка 100 ⟶ 94 :
'''Брандт:''' [''подходит сзади к Престону''] Попросить его.
|Автор=
|Комментарий=перед тестом Престона попросили сдать оружие
|Оригинал=
'''Interrogator:''' What would you say is the easiest way to get a weapon away from a Grammaton Cleric?
'''Brandt:''' You ask him for it.}}
{{Q|Цитата=
* '''Престон''': С большой радостью (вспомнив последний взгляд Мэри) [''стреляет'']▼
'''Престон:''' С большой радостью.
|Автор=
▲
'''Dupont:''' Wait! Wait! Look at me. Look at me. I'm life. I live, I breathe. I feel. Now that you know it, can you really take it? Is it really worth the price?
'''Preston:''' I pay it gladly.}}
== Ссылки ==
|