Адриано Челентано: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 105:
== Цитаты из песен ==
* {{Q|Цитата=Я — бунтарь, мне не нравится этот мир, что не жаждет фантазии…|Оригинал=Io son ribelle, non mi piace questo mondo che non vuol la fantasia.|Комментарий=«Il ribelle», 1959}}
* {{Q|Цитата=Твой поцелуй — как рок, который кусает тебя с его swing. Он очень лёгок как knock-out, что поражает тебя на ринге. Он даёт эффект шока, и поэтому я пою так: «О-о-о-о-о-о-о! Твой поцелуй — как рок!»|Оригинал=Il tuo bacio è come un rock, che ti morde col suo swing. È assai facile al knock-out, che ti fulmina sul ring. Fa l'effetto di uno choc, e perciò canto così: "Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh! Il tuo bacio è come un rock!"|Комментарий=«Il tuo bacio è come un rock», 1959}}
* {{Q|Цитата=Не надо ненавидеть солнце, потому что ты не можешь увидеть его. Оно есть, и сейчас светит на нас, для нас.|Оригинал=Non devi odiare il sole perchè, tu non puoi vederlo, ma c'è ora splende, su di noi, su di noi.|Комментарий=«Pregherò», 1965}}
* {{Q|Цитата=Вера — это самый прекрасный дар, который даёт нам Господь, чтобы увидеть Его.|Оригинал=La fede é il più bel dono che il Signore ci da per vedere lui e allor tu vedrai.|Комментарий=«Pregherò», 1965}}