Голодные игры: различия между версиями

судя по всему, все эти (или большинство) цитат из романа, перенесено на страницу: Голодные игры (роман)
[непроверенная версия][досмотренная версия]
Нет описания правки
(судя по всему, все эти (или большинство) цитат из романа, перенесено на страницу: Голодные игры (роман))
 
{{Q|Моя мама сказала: «Наконец-то у Двенадцатого дистрикта есть шанс на победу». Но это она сказала не обо мне. Это она сказала о тебе.|Автор = Пит Мелларк}}
 
{{Q|Пришла добить меня, солнышко?|Автор = Пит Мелларк}}
 
{{Q|Дистрикт-12. Здесь вы можете подыхать от голода в полной безопасности}}
 
{{Q|Весенний одуванчик - символ возрождения, обещания того, что, несмотря на все потери, жизнь продолжается. Что все снова будет хорошо.}}
 
{{Q|Игры голодные, зато профи сытые.}}
 
{{Q|Знаешь, ты могла бы прожить сотню жизней и все равно не заслужить его.}}
 
{{Q|Эти люди хоть представляют себе, какими уродами кажутся нам, обыкновенным смертным?}}
 
{{Q|Нельзя забыть того, кто был твоей последней надеждой.}}
 
{{Q|Мы – непостоянные, глупые существа с плохими воспоминаниями и большим даром самоуничтожения.}}
 
{{Q|Я не хочу потерять моего мальчика с хлебом. |Автор = Китнисс Эвердин|}}
 
{{Q|Лучше не поддаваться слабости.Шагнуть в пропасть гораздо легче,чем из нее выкарабкаться. |Автор = Финник|}}
 
{{Q|Я хочу дать им понять,что они мне не хозяева.Что я не пешка в его Играх. |Автор = Пит Мелларк|}}
 
{{Q|Никогда не думал,что девушка,убивающая одним выстрелом,так щепетильна. |Автор = Пит Мелларк|}}
 
{{Q|Я всё ещё ставлю на тебя. |Автор = Цинна|}}
 
{{Q|В тебе обаяния,как в вяленой рыбе. |Автор = Хеймитч|}}
 
{{Q|Ты не умрешь. Я тебе запрещаю. Ясно?}}
 
{{Q|В этом он весь. Обронит фразочку мимоходом — словно кинжал в живот всадит.|Автор = Китнисс Эвердин|}}
 
{{Q|Да, я не улы­ба­юсь каж­до­му встреч­но­му, но есть люди, ко­то­рые мне до­ро­ги и ко­то­рых я люблю.|Автор = Китнисс Эвердин|}}
 
{{Q|Переоценивать противника подчас не менее опасно, чем недооценивать.}}
 
{{Q|Нельзя выказать слабость. Иначе помощи не жди. Жалким видом никого не удивишь. А вот стойкость часто вызывает восхищение.}}
 
{{Q|Ты - вся моя жизнь. Я уже никогда бы не нашел счастья.}}
 
{{Q|Отлично.Пойду скажу Питу, что я выбрала в союзники Долбанутого, Тронутую и восьмидесятилетнюю бабушку. Вот он обрадуется.|Автор = Китнисс Эвердин|}}
 
{{Q|Неудивительно, если сейчас я впаду в беспросветную тоску. Но вот что странно. Вдруг накатывает волна облегчения. Это конец, можно выходить из игры. Самое громкое «нет» — лучше томления в неизвестности. |Автор = Китнисс Эвердин|}}
 
{{Q|Вместо того чтобы рухнуть на сцену и зарыдать, я расправляю плечи и улыбаюсь, почти как безумная, впервые за много недель — от всего сердца.|Автор = Китнисс Эвердин|}}
 
{{Q|Помни: мы безумно влюблены влюблены друг в друга. Если вдруг захочешь меня поцеловать, не стесняйся.}}
 
{{Q|Я расскажу детям о том, как я справляюсь с этим, о том, как в плохие дни меня ничто не радует - ведь я боюсь потерять все. Именно в такие дни я составляю в уме список всех добрых дел, которым стала свидетелем. Это похоже на игру. Она повторяется снова и снова. После двадцати с лишним лет она даже стала немного утомительной. Но есть игры гораздо хуже этой.}}
 
{{Q|Просто отвечай на вопросы и старайся не отравить зрителей своим ядом.}}
 
{{Q|О, Хеймитч, ты вовремя. Кроме выпивки как раз ничего не осталось.}}
 
 
== Диалоги ==
{{Q|'''Китнисс Эвердин''': Вы здесь, чтобы сделать меня красивой?
'''Цинна''': Чтобы помочь покорить их.}}
 
 
{{Q|'''Китнисс Эвердин''': Я...я ничего не могу.Не то что моя мама.Делаю сама не знаю что и не выношу вида гноя,—объясняю я.<...>
'''Пит Мелларк:''': И как же ты охотишься?
'''Китнисс Эвердин''': Убивать зверей гораздо легче,чем это.Можешь мне поверить.Хотя тебя я тоже,кажется,убиваю.
'''Пит Мелларк:''': А побыстрее убивать нельзя?
'''Китнисс Эвердин''': Нет.Заткнись и жуй груши.}}
 
 
{{Q|'''Китнисс Эвердин''': Эээ Финник, может сначала оденешь штаны?
Финник смотрит вниз, будто впервые замечая свой наряд. Затем сбрасывает с себя больничный халат и остается в нижнем белье.
'''Финник''': Зачем? - Он дурашливо принимает вызывающую позу. - Мой вид тебя возбуждает?}}
 
 
{{Q|Моё внимание привлекла еда. Булочки и яблоки целы, а вот сыра определённо стало меньше.
'''Китнисс Эвердин''': И ты ел без меня!
'''Пит Мелларк:''': Ел? Нет, ничего я не ел.
'''Китнисс Эвердин''': В таком случае яблоко съело сыр!?}}
 
== Ссылки ==