Лоуренс Аравийский (фильм): различия между версиями

м
→‎Диалоги: оформление
м (→‎Диалоги: оформление)
м (→‎Диалоги: оформление)
'''Sherif Ali''': Did you know your own?}}
{{Q|Цитата='''Бармен''' (<small>после того как Лоуренс вошел вместе с бедуином</small>): Это бар для британских офицеров!
'''Лоуренс''': НасНичего, этомы не смущаетпривередливы.|Автор=|Комментарий=|Оригинал='''Bartender''': This is a bar for British officers!
'''Lawrence''': That's all right. We're not particular.}}
{{Q|Цитата='''Фаррадж''': Господин, можно отдохнуть?
'''Лоуренс''': Ради арабов.
'''Ауда:''' Арабов? Хаувейтаты, аджейли, руала, бени сахра... Этих я знаю. Я даже знаю харитов. Но арабы. Что это за племя?|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}
{{Q|Цитата='''Турецкий бей''': Я здесь, в Дераа, три с половиной года. Даже на обратной стороне Луны было бы менее одиноко. ТебеТы ведь понятия не понятьимеешь, о чем я говорю.?
'''Лоуренс''': Нет, эфенди.
'''Турецкий бей''': Ты? Нет. Это было бы слишком…слишком чудесбольшим не бываетвезением.|Автор=|Комментарий=|Оригинал='''Turkish Bey''': I have been stationed in Dara for three and a half years. If I were posted to the dark side of the moon I could not be more isolated. You don't have the slightest idea what I'm talking about, do you?
'''Lawrence''': No, effendi.
'''Turkish Bey''': Do you? No. That would be too... lucky.}}