Дороги, которые мы выбираем: различия между версиями
[непроверенная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 1:
{{википедия}}
'''Цитаты из рассказа «Дороги, которые мы выбираем», сборник «[[Коловращение]]», 1910, (автор [[О. Генри]])'''
{{Q|Цитата=Боливар не выдержит двоих.|Оригинал=Bolivar cannot carry double.|Комментарий=}}
{{Q|Цитата=Дело не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу.|Оригинал=It ain't the roads we take; it's what's inside of us that makes us turn out the way we do.|Комментарий=перевод [[:s:Нина Леонидовна Дарузес|Н. Л. Дарузес]]}}▼
▲{{Q|Цитата=Дело не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу.|Оригинал=It ain't the roads we take; it's what's inside of us that makes us turn out the way we do.
[[Категория:Литературные произведения по алфавиту]]▼
{{Q|Цитата=Лицо Додсона мгновенно изменилось — теперь оно выражало холодную жестокость и неумолимую алчность. Душа этого человека проглянула на минуту, как выглядывает иногда лицо злодея из окна почтенного буржуазного дома.|Оригинал=}}
== Источник ==
Перевод [[:s:Нина Леонидовна Дарузес|Н. Л. Дарузес]]
{{Произведения О. Генри}}
[[Категория:Литературные произведения на английском языке]]
[[Категория:О. Генри]]
|