Знакомьтесь, Джо Блэк: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 166:
'''Quince:'''Do you like me, Joe?
'''Joe Black:''' Oh, yes, Quince. You're one of my favorites.}}
 
{{q|Цитата=
'''Уильям Перриш:''' Я не просто иду в Долину Смертной Тени, я мчусь в неё галопом. А в это время моей компанией завладела кучка нечистоплотных дельцов. Да, едва не забыл! Моя дочь влюбилась в Смерть.
'''Джо Блэк:''' А Смерть в неё.
'''Уильям Перриш:''' Повтори?
'''Джо Блэк:''' Я люблю Сьюзан и сегодня заберу её с собой.
'''Уильям Перриш:''' Что?
'''Джо Блэк:''' Ты слышал меня, Билл.
'''Уильям Перриш:''' Никуда ты её не заберёшь. В чём дело? Мы же договорились.
'''Джо Блэк:''' Извини.
'''Уильям Перриш:''' У Сьюзан впереди упоительная жизнь. Ты пришёл отнять её и просишь прощения? Так вот, я не прощу тебя.
'''Джо Блэк:''' Мне всё равно, Билл. Я люблю её.
'''Уильям Перриш:''' Сомневаюсь. Ты берёшь то, что нравится. Это не любовь.
'''Джо Блэк:''' А что же?
'''Уильям Перриш:''' В лучшем случае увлечение, симпатия, может даже страсть. Любовь подразумевает другое.
'''Джо Блэк:''' Например?
'''Уильям Перриш:''' Полное доверие, жертвенность, ответственность за свои поступки, умение прощать и признавать ошибки. И в итоге жить во благо любимой.
'''Джо Блэк:''' Великая любовь по Биллу Перришу?
'''Уильям Перриш:''' А теперь возведи эти слова в степень вечности, взгляни на них сквозь призму бесконечности и ты получишь примерное представление о том, что я имею ввиду.
'''Джо Блэк:'''
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=
'''William Parrish:''' You're looking at a man who is not walking through the valley of the shadow of death. He's galloping into it. At the same time, the business he built with his own hands and head has been commandeered by a couple of cheap pirates. Oh, yes! I almost forgot. My daughter's fallen in love with Death.
'''Joe Black:''' And I'm in love with your daughter.
'''William Parrish:''' Say again?
'''Joe Black:''' I'm in love with your daughter, and I'm taking her with me tonight.
'''William Parrish:''' You what?
'''Joe Black:''' I think you heard me, Bill.
'''William Parrish:''' You're not taking Susan anywhere. What does that meen, anyway? We had a deel.
'''Joe Black:''' And I'm sorry.
'''William Parrish:''' Susan's my daughter. She has a wonderful life ahead of her. You're gonna deprive her of it, and you're telling me you're sorry? I'm sorry. Apology not accepted.
'''Joe Black:''' I don't care, Bill. I love her.
'''William Parrish:''' How perfect for you to take whatever you want because it pleases you. That's not love.
'''Joe Black:''' Then what is it?
'''William Parrish:''' Some aimless infatuation which, for the moment, you feel like indulging. It's missing everything that matters.
'''Joe Black:''' Which is what?
'''William Parrish:''' Trust, responsibility, taking the weight for your choices and feelings and spending the rest of your life living up to them, and above all, not hurting the object of your love.
'''Joe Black:''' So that's love according to William Parrish?
'''William Parrish:''' Multiply it by infinity and take it to the depths of forever, and you will still have barely a glimpse of what I'm talking about.}}
 
{{q|Цитата=Мы не понимаем, какая это честь и счастье прожить жизнь с человеком, которого не хочется убить.