Шерлок Холмс (фильм): различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Tverdi (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Tverdi (обсуждение | вклад) |
||
Строка 139:
'''Holmes:''' That could be all day.}}
{{Q|Цитата=
— Абсолютно.▼
|Автор=
— Чудесно.▼
|Комментарий=
— В «Рояле»?▼
|Оригинал=
— Мой любимый.▼
'''Captain Philips:''' Good God! That was gunfire.
— Мэри придёт.▼
'''Watson:''' No. No, no. Hammer and nail, wasn't it? My colleague's probably just putting up a painting. I'll... I'll go and check.}}
— Absolutely.▼
{{Q|Цитата=
'''Ватсон:''' Вечером вы свободны?
— Wonderful.▼
— The Royale?▼
'''Ватсон:''' Ужин?
— My favorite.▼
'''Холмс:''' Я не смогу!
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=
'''Watson:''' …So you're free this evening?
'''Watson:''' Dinner?
'''Watson:''' Mary's coming.
'''Holmes:''' Not available!}}
{{Q|Цитата=— А как насчёт незнакомого человека? Что вы скажете обо мне?
Строка 207 ⟶ 221 :
— Да… Они никогда не упустят возможность упустить возможность.|Автор=Шерлок Холмс, доктор Ватсон|Комментарий=|Оригинал=— You boys have done an excellent job at obliterating any potential evidence.
— Yes, but they never miss an opportunity to miss an opportunity.}}
▲{{Q|Цитата=— Господи! Боже! Это был выстрел!?
▲— Нет, нет, кто забивает гвоздь, мой коллега вешает картину. Я пойду проверю.|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=(Сидя рядышком на кровати)
|