Рай: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 2:
 
* Рай — там, где я. (''[[Вольтер]]''. В оригинале: «Le paradis terrestre est où je suis». Le Mondain, 1736)
* Джемс Грив Богхед <br />Былбыл мой сосед, <br />И если в рай пошел он, <br />Хочу я в ад, <br />Кольколь райский сад <br />Таких соседей полон. <br />''([[Роберт Бёрнс]], переводеперевод [[Маршак, Самуил Яковлевич|Маршака]])''