Казино «Рояль» (фильм, 2006): различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Tverdi (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Tverdi (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 19:
|Комментарий=
|Оригинал=Do you want a clean kill or to send a message?}}
{{Q|Цитата=
'''Веспер:''' Я ваш кошелек.
'''Джеймс Бонд:''' Похоже, я не продешевил.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=
'''Vesper:''' I'm the money.
'''James Bond:''' Every penny of it.}}
{{Q|Цитата=
'''Джеймс Бонд:''' Вы заметили...
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=
'''Vesper:''' So as charming as you are, Mr. Bond, I will be keeping my eye on our government's money and off your perfectly formed arse.
'''James Bond:''' You noticed?}}
{{Q|Цитата=
'''Веспер:''' Как жаркое?
'''Джеймс Бонд:''' Вкусно. Но барашка жалко.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=
'''Vesper:''' How was your lamb?
'''James Bond:''' Skewered. One sympathized.}}
{{q|— Мартини, пожалуйста.<br />— Да, сэр.<br />— Секунду. Три части джина «Гордон», одна часть водки, пол части Кина Лиллет. Хорошо все это взболтай, пока не станет ледяным и потом добавь большой ломтик лимонной цедры. Понял?<br />— М, да сэр.}}
Строка 25 ⟶ 52 :
{{q|— Я начну волноваться, только, когда потекут кровавые слезы}}
{{q|— А кому выигрыш?<br />— Мы не жадные и не бедные.}}
{{q|— Простите, прошлый прикуп чуть меня не убил.}}
▲{{q|— При всем вашем очаровании мистер Бонд, я буду смотреть за деньгами, а не на ваш безупречный зад.<br />— Вы заметили…}}
== См. также ==
*[[Доктор Ноу]]
|