Будда Шакьямуни: различия между версиями

→‎Appamadavagga — Mindfulness (verses 21-32): hack - одно из значений (в данном случае корректное) - "кляча"
м (r2.6.4) (робот добавил: az:Qautama Budda)
(→‎Appamadavagga — Mindfulness (verses 21-32): hack - одно из значений (в данном случае корректное) - "кляча")
 
* «Сосредоточение - путь к бессмертию, легкомыслие - путь к смерти. Собранные разумом не умирают, легкомысленные подобны мертвецам.»
* «Сосредоточение среди легкомыслия,бодрствующий среди спящих, человек различающий подделки подобен быстрой лошади на фоне хилых мотыгкляч».
: «Mindful among the unmindful, wide awake among the sleeping, the man of good understanding forges ahead like a swift horse outdistancing a feeble hack».
 
Анонимный участник