Как украсть миллион: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
перенос информации из дублирующей статьи, см форум
Строка 1:
{{Википедия}}
'''«Как украсть миллион»''' ({{lang-en|How to Steal a Million}}) — кинокомедия режиссёра Уильяма Уайлера.
 
* — Не будем выходить за рамки светского разговора
 
*— (''подделывает подпись'') Хорошо что Ван Гог не подписывался полным именем.
* — Я не встревожен. Но заинтригован!
 
*— Осторожнее, я весь в краске.<br />— И весь в деньгах!
* — Американцы-миллионеры все чуточку сумасшедшие. Может быть, там печатают деньги на ядовитой бумаге?
 
*— Не думаю, что Ван-Гогу его картины стоили такого упорного труда.<br />— Так он же был Ван-Гог<br />— Всё это так, но ведь известно, что за всю свою жизнь он продал всего одну картину. А твой отец, для увековечения его трагического гения… продал уже две.
* — Она стоит миллион долларов!<br />— И охраняют ее миллион полицейских: по одному полицейскому на доллар. Меня такой валютный курс не устраивает.
 
* — Она стоит миллион долларов!<br />— И охраняютеё еестережёт миллион полицейских:. поПо одному полицейскому на каждый доллар. МеняНе такойзнаю, валютныйкак курсвас, а меня не устраивает этот валютный курс.
* — Слушайте, это очень серьезно! Мне это необходимо, потому что... потому что очень нужно!
 
* — Я не встревожен. Но заинтригован!
* — Ревете, чтобы меня разжалобить... Я не попадусь на это, я слишком суров!
 
* — Американцы-миллионеры все чуточку сумасшедшие. Может быть, там печатают деньги на ядовитой бумаге?
* — Куда вы пропали?<br />— Да я обручалась!<br />— Аааа...<br />— Ну пошли? Я уже выходила из дому, а он ввалился делать мне предложение, вот и я, чтобы вас не задерживать, и обручилась с ним! Все в порядке, я вовремя?
 
*— Сам положил голову на гильотину и расстегнул воротничок для удобства
 
* — Не будем выходить за рамки светского разговора
 
*— Твой Лотрек или Лотрек Лотрека?
 
*— Почему вы хотите украсть именно эту статуэтку?<br />— Уж не думаете ли вы, что я могу украсть что-нибудь чужое?<br />— Это я упустил из виду. Может украдём её, когда она вернётся домой? Всё шито-крыто, такое тихое семейное дело без всякой сигнализации.<br />— Слушайте, это очень серьезно! Мне это необходимо… потому что очень нужно!
 
*— Я забыл взять перчатки. Не будете ли вы так любезны стереть мои отпечатки пальцев?<br />— А поддельный паспорт или фальшивые деньги вам не нужны?
 
* — Не могу же я принять предложение от человека, которого едва знаю.<br />— Что за капризы. В конце концов, справьтесь обо мне на бирже.
 
* — Я сейчас упаду в обморок.<br />— Не надо, здесь мало места.
 
* — Ну как вам моё авто?<br />— Что, ваш бизнес приносит такой доход?<br />— Не совсем: я её угнал.<br />— И вы хотите, чтобы я её после этого вела?<br />— Не бойтесь. Я её давно угнал.
 
* — Будет больно?<br />— А вы не слишком отважны для грабителя.<br />— Я хороший грабитель. Обычно в меня никто не стреляет.
 
* — Куда вы пропали?<br />— Да я обручалась!<br />— Аааа…<br />— А что мне было делать? Он ввалился делать мне предложение, когда я собралась уходить. Пришлось обручиться с ним.<br />— Ничего, у нас еще в запасе 10 минут, вы и замуж выйти успеете.
 
* — Папа, я поймала грабителя.<br />— Что? Но ты успела его разглядеть?<br />— Было темно, хоть глаз выколи. И вот он стоит — стройный, голубоглазый, довольно интересный.<br />— Но ты не вызвала полицию?<br />— Конечно, нет, папа.<br />— Это хорошо, а где грабитель?<br />— Я отвезла его домой.
 
* — Ваш деловой напор измеряется милями?<br />— Я размышляю. Видите, сколько морщинок.
 
* — Сумма, наверное, была круглой?<br />— Да, вы правы. Ноль-… ноль-… ноль.
 
* — Ревете, чтобы меня разжалобить...разжалобить… Я не попадусь на это, я слишком суров!
 
* — Придите в себя! Вы гений!<br />— Я знаю. Это и угнетает.