Несколько хороших парней: различия между версиями

дополнение и оформление
[непроверенная версия][досмотренная версия]
(дополнение и оформление)
== Цитаты ==
* Он не стал резать себе вены хлебным ножом или вешаться на собственных шнурках. Нет, этот тип оделся в полную парадную форму, встал посреди гостиничного номера и аккуратно пустил себе пулю в рот.
*  — Часть. Корпус. Бог. Страна…сэр<br />— Мне что, идти к прокурору с этой вашей считалочкой?
*  — Почему я не могу вызвать Маркинсона по судебной повестке?<br />— Ты его не найдешь. Знаешь, чем Маркинсон занимался первые 22 года в морской пехоте?… Маркинсон пропал. Нет больше Маркинсона.
*  — Ты не веришь ни единому их слову? Ты считаешь, что им надо дать пожизненное?<br />— Я верю каждому их слову и считаю, что им надо дать пожизненное.
*  — Адвокату надлежит обращаться ко мне: «полковник» или «сэр». По-моему, я это заслужил.<br />— А свидетелю следует обращаться ко мне: «Ваша честь» или «господин судья». Уж это-то я точно заслужил.
*  — Да, и предупредите его: тамошние морские пехотинцы — фанатики.<br />— Фанатики чего?<br />— Того, что они — морские пехотинцы.
*  — Вы когда-нибудь были в суде?<br />— Да, когда у меня забрали права. Но им нужен священник, а не адвокат.<br />— Им нужен адвокат.
* - Я всегда говорю: ступай мягко, но всегда имей при себе танковую дивизию.
* «Категорически протестую» вот как, оказывается, это теперь делается? «Ваша честь, я протестую.» «Отклоняется.» «Нет—нет, я категорически протестую.» «Ну, раз вы категорически протестуете, я, пожалуй, пересмотрю мое решение.»
* Сынок, мы живем в мире, окруженном стенами. И стены эти охраняют люди с оружием.
* Не понравилось ему у нас в Шангри—ЛаШангри-Ла. Он разве что Деда Мороза ещё о переводе не просил.
* Я завтракаю в 300—х300-х ярдах от четырёх тысяч кубинцев, натренированных, чтобы убить меня.
* Ты торговец подержанными машинами в форме!
*  — 12 лет тюрьмы. При условии, что они снимут «сговор» и «недостойное поведение».<br />— Вы даже не ознакомились с делом!<br />— Впечатляет, да?
*  — Он говорит, что Маркинсон может быть где угодно. Что я мог бы быть Маркинсоном, и ты бы никогда это не узнал.<br />— Ты Маркинсон?<br />— Нет.<br />— И я не Маркинсон. Ну вот, двоих можно исключить.
* Если и дальше так будем работать, то вскоре сможем обвинить Доусена в убийстве Кеннеди.
* Разве белье полковника — вопрос государственной безопасности?
* Где моя бита? С ней мне лучше думается.
* Я не горжусь ни тем, что я сделал, ни тем, что делаю сейчас.
*  — Это Ваша подпись?<br />— Да, сэр!<br />— Вам не нужно называть меня «сэр».<br />— Сэр, да, сэр!<br />— И уж тем более два раза в одном предложении.
* И раз уж мы упустили нашего свидетеля, я решил немного выпить.
*  — Я хочу правду!<br />— Тебе не осилить правду!
*— Ты должен попросить меня вежливо. Я не боюсь пуль, снарядов и крови. Мне не нужны деньги и не нужны медали. Но я хочу, чтобы ты со своей педрильской формой и гарвардским хлебалом проявил, мать твою, немного уважения. Попроси меня вежливо.
 
[[Категория:Фильмы по алфавиту]]