Образование: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 1:
{{Википедия}}
Цитаты про '''[[w:образование|образования]]'''.
 
== Общее об образовании ==
 
{{Q|Цитата=Между человеком образованным и необразованным такая же разница, как между живым и мертвым.|Автор=[[Аристотель]], 322 до н. э.|Комментарий=|Оригинал=}}
 
*It is the mark of an educated mind to be able to entertain a thought without accepting it./Образованный ум отличетотличает способность допустить мысль и не согласится с ней.
*The educated differ from the uneducated as much as the living from the dead./Образованный отличаются от необразованного как живой от мертвеца.
**[[Aristotle]] [[Аристотель]], 322 B.C.
 
*It is the mark of an educated mind to be able to entertain a thought without accepting it./Образованный ум отличет способность допустить мысль и не согласится с ней.
**[[Aristotle]]/[[Аристотель]], 322 B.C.
 
{{Q|Цитата=Что может быть большим или лучшим подарком, который мы можем дать республике, чем обучение и просвещение нашей молодежи?|Автор=[[Цицерон]], 43 но н. э.|Комментарий=|Оригинал=Quod enim munus reipublicae afferre majus, meliusve possumus, quam si docemus atque erudimus juventutem?}}
*What greater or better gift can we offer the republic than to teach and instruct our youth? [Lat., Quod enim munus reiplicae afferre majus, meliusve possumus, quam si docemus atque erudimus juventutem?]/ Что может быть большим или лучшим подарком, который мы можем дать республике, чем обучение и просвещение нашей молодежи?
**[[Cicero]] ([[Marcus Tullius Cicero]])/ [[Цицерон]] ([[Марк Тулий Цицерон]]), 43 B.C.
 
{{Q|Цитата=Я — Иудеянин, родившийся в Тарсе Киликийском, воспитанный в сем городе при ногах Гамалиила, тщательно наставленный в отеческом законе, ревнитель по Боге, как и все вы ныне.|Автор=[[Библия]], (Деяния 22:3), примерно 100 н. э.|Комментарий=|Оригинал={{lang|grc|Ἐγὼ μέν εἰμι ἀνὴρ Ἰουδαῖος, γεγεννημένος ἐν Ταρσῷ τῆς Κιλικίας, ἀνατεθραμμένος δὲ ἐν τῇ πόλει ταύτῃ παρὰ τοὺς πόδας Γαμαλιὴλ, πεπαιδευμένος κατὰ ἀκρίβειαν τοῦ πατρῴου νόμου, ζηλωτὴς ὑπάρχων τοῦ Θεοῦ καθὼς πάντες ὑμεῖς ἐστε σήμερον.}}}}
*I am verily a man which am a Jew, born is Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this/ Я - Иудеянин, родившийся в Тарсусе Киликийском, воспитанный в сем городе при ногах Гамалиила, тщательно наставленный в отеческом законе, истовый к Богу, как и все вы ныне.
**Bible/[[Библия]], Деяния (Глава. XXII, v. 3), примерно 100 AD,
 
*Be careful to leave your sons well instructed rather than rich, for the hopes of the instructed are better than the wealth of the ignorant./ Делайте все возможное чтобы выпустить своих сыновей лучше образованными, чем богатыми, поскольку судьба больше сопутствует образованным чем богатым невеждам.