Розенкранц и Гильденстерн мертвы (фильм): различия между версиями

фильм Тома Стоппарда 1990 года
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
(нет различий)

Версия от 10:27, 3 марта 2006

  • — Вам знакома эта пьеса?
    — Нет.
    — Жуткая резня. Восемь трупов.
    — Шесть.
    — Восемь!
  • Я не верю в существование Англии это заговор картографов.
  • Что упадёт раньше, перо или ядро? Ты конечно скажешь, что ядро. И будешь совершенно прав.
  • Мы актеры! Противоположность людей.
  • Давай рассуждать. Возьмем шесть мартышек. Если этих самых мартышек достаточно долго подбрасывать в воздух они будут шлепаться об землю ряшкой столь же часто, как и садиться орлом.
  • С плохими случается беда, хорошие терпят неудачу вот суть трагедии.
  • — А это кто?
    — Брат короля и дядя принца.
    — Не самый лучший брат...
    — Не самый лучший дядя, как покажет время.
  • Мы больше придерживаемся школы, соединяющей кровь, любовь и риторику. Мы можем показать вам кровь и любовь без риторики, а можем кровь с риторикой, без любви. Единственное, что невозможно это объединить любовь с риторикой без всякой крови. Без крови нельзя на ней все замешано.
  • Всего лишь за пару монет я могу вам устроить приватный просмотр сюжета "Насилье над сабинянками"... вернее, над сабинянкой... вернее, над Альфредом. А за восемь вы и сами можете поучаствовать.
  • Это как две стороны одной монеты или как одна сторона двух монет.
  • Нам дано много разных талантов, и главный из них талант к умиранию. Мы можем умирать героически, комически, иронически, скорбно, неожиданно, медленно, отвратительно, очаровательно, а также с грохотом.