Сибирский цирюльник (фильм): различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 3:
* Моцарт — великий композитор!
* Он русский? Это многое объясняет.
* А потому что не надо спать, когда друзья женятся!!!
* Это старая русская традиция
* Когда ещё придется генерала сватать
* Выплюньте, на вас же дети смотрят.
* На войну с песнями, под венец со слезами, и все всерьёз, все до конца.
* Не училище, а зоосад какой—то! То аистом стоишь, то раком ползаешь...
* Гет хим аут его отсюда!
* Маленький бублик это сушка.
* Кто—то из поэтов сказал: "Любовью, как корью, болеют только раз в жизни, и чем позднее наступает заболевание, тем мучительнее оно протекает".
*— Он русский.<br>— Это многое объясняет.
* Мадам, а вы знаете, что остается после того, как съешь бублик?
* И, наверное, Моцарт тоже русский?
*— Вам нравится Моцарт?<br>— Нравится?! Да я обожаю его! Его все обожают. Моцарт — великий композитор!
*— А почему вы назвали его лысым? По мне — так у него полно волос.<br>— Генерал не только чужое место занимает, он еще и чужие волосы носит.
* Уж лучше б вы пили, ваше высокопревосходительство.
* Вот эта маленькая родинка на нежной спине океана и есть остров Святой Елены.
* А потому что не надо спать, когда друзья женятся!!!
* А фуражка у него так?... или так?
*— Чаю принести?<br>— Кому? Мы уже пили.
 
 
[[Категория:отечественные фильмы]]