Французские пословицы: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 62:
* Se ressembler comme deux goutte d`eau. — Похожи как две капли воды.
[[Категория:Пословицы]]
== V ==
* Vouloir le beurre et l’argent du beurre. — Хотеть и масло, и деньги за масло.
|